兜罗软似绵,移种到人天。
妙相终成果,清香不让莲。
交枝疑合掌,屈指欲为拳。
肯向车中掷,留将供法筵。
诗句释义与赏析:
- 兜罗软似绵,移种到人天。
- 注释: “兜罗”通常指代佛教中的一种象征性物品——幡(fān),而“软似绵”形容其质地轻柔如棉。这句话描述佛手柑移植后生长的状态和环境。
- 赏析: 佛手柑移植到人间,象征着佛法的普渡与众生皆有可能成佛的美好愿景。
- 妙相终成果,清香不让莲。
- 注释: “妙相”指佛或菩萨的庄严形象,这里指佛手柑成熟时的美丽外形。“清香”强调其味道清新,不输给莲花。
- 赏析: 通过对比佛手柑的外表和气味与莲花,赞美佛手柑不仅外形美丽,其散发的香气也足以与高贵的莲花媲美。
- 交枝疑合掌,屈指欲为拳。
- 注释: “交枝”指的是佛手柑树枝交错的样子,“合掌”和“屈指欲为拳”则形容其枝条形态优美,好似双手合十准备行礼的姿态。
- 赏析: 这两句诗描绘了佛手柑枝叶交错的美丽画面,使人联想到恭敬虔诚的宗教仪式。
- 肯向车中掷,留将供法筵。
- 注释: “肯向车中掷”表示愿意把佛手柑送给信徒,“留将供法筵”则是将其留在寺庙供僧侣享用,用于修行和祈福。
- 赏析: 这两句诗表达了一种慷慨和奉献的精神,展现了诗人对佛法的信仰和尊重。
完整翻译:
兜罗软似绵,移种到人天。
(佛手柑移植至人间,象征佛法普渡)
妙相终成果,清香不让莲。
(佛手柑之美好外形与香气胜过莲花)
交枝疑合掌,屈指欲为拳。
(佛手柑枝叶交错之美犹如双手合十)
肯向车中掷,留将供法筵。
(愿将佛手柑分享给信徒,供僧侣修行祈福)
这首诗通过对佛手柑的生长、外观以及在宗教场合中的使用,展现了诗人对佛教文化的深厚情感和敬意。