日落君山生紫烟,岳阳楼下水连天。
苍梧夜色浮仙佩,筼竹春阴满画船。
云路几时声藉藉,鬓丝赢得影翩翩。
归逢父老如相问,飘泊洪州四五年。

【诗句释义】

岳阳楼上观日落,君山生紫烟。

岳阳楼下水连天,苍梧夜色浮仙佩。

筼(wén)竹春阴满画船。

云路几时声藉藉,鬓丝赢得影翩翩。

归逢父老如相问,飘泊洪州四五年。

【译文】

岳阳楼送别丘祥甫,

日落时分君山升起紫色烟雾,

岳阳楼前湖水与天空相连。

苍梧山夜晚的夜色中,仙人的佩饰浮动,

筼筜(wěn dāng )竹的春色映衬在小船之上。

何时能听到云雾中的仙乐?岁月不饶人,我的头发也白了许多。

回到家乡后,遇到父老乡亲是否还像以前一样亲切地问候?

漂泊在外已有四年多了,如今又回到了家乡。

【赏析】

此诗为送别诗。首句以日落、烟生描绘了洞庭湖壮阔的水光天色。第二句写岳阳楼高耸入云,登楼俯瞰洞庭湖,视野极为开阔。三四两句写洞庭湖上景色:夜幕降临时,苍翠的山峰仿佛有仙人的佩饰浮动。接着写船行江上所见的景色:春天的风和日丽之时,船上绿树成荫,一派生机勃勃的景象。最后两句描写诗人自己:时光易逝,不知不觉已过了四、五年的时间。全诗意境雄浑,笔力遒劲。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。