飘风振长薄,夕日澹无辉。
良人久楚蜀,今在沅水西。
别时春花发,秋叶忽已飞。
无由通精神,梦寐长相随。
欲寄一尺书,临风久徘徊。
游鳞没水风,征雁杳云涯。
哀猿常对吟,冻乌亦并栖。
居然独处廓,坐使恩爱违。
何能一会晤,以慰凄恻怀。
飘风振长薄,夕日澹无辉。
良人久楚蜀,今在沅水西。
别时春花发,秋叶忽已飞。
无由通精神,梦寐长相随。
欲寄一尺书,临风久徘徊。
译文:
风吹动长薄的云彩,夕阳下没有光辉。
亲爱的人已经远去四川和湖北,现在他在沅水西面。
离别的时候春天的花正在盛开,秋天的树叶突然凋落。
没有办法传递我的思念,只能在梦中与你相伴。
我想寄出一封信,但站在风中久久犹豫不定。
游鱼消失在水中,征雁消失在云端。
哀伤的猿声常伴随着我吟唱,冻得发抖的乌鸦也一起栖息。
居然一个人孤独地生活,使得恩爱之情渐渐疏远。
怎么能够再次相会呢,以安慰你凄切的心情!
赏析:
这首诗描写了诗人与爱人分别后的痛苦心情。首两句写景,描绘了一幅凄凉的图景:大风刮起,乌云密布,太阳被遮挡住了,天色黯淡,没有一丝光彩。接着三、四句是抒情,表达了对远方亲人的深情思念。“别时”一句点题,写出了诗人与爱人分离的时间。“春花”、“秋叶”两句则运用比兴手法,形象地表现了诗人对亲人的深深怀念。最后三句写景,抒发了诗人内心的孤独和苦闷,同时也表达了他对爱人的思念之情。全诗语言朴实,情感真挚,具有很强的感染力。