释书经律论,中分大小乘。
繇汉历唐宋,翻译卷帙增。
微义浩河沙,究竟谅未曾。
权师未识面,闻誉如云腾。
兹登雨花堂,闻妙心源澄。
庭眠惠远鹅,臂驾支遁鹰。
天池九万里,扶摇自此升。
为言虚白翁,归休理寒镫。
这首诗是唐代诗人王维的作品,全诗共八句,依次为:
释书经律论,中分大小乘。
繇汉历唐宋,翻译卷帙增。
微义浩河沙,究竟谅未曾。
权师未识面,闻誉如云腾。
兹登雨花堂,闻妙心源澄。
庭眠惠远鹅,臂驾支遁鹰。
天池九万里,扶摇自此升。
为言虚白翁,归休理寒镫。
诗句释义与赏析
释书经律论,中分大小乘。
- 释书:佛教经典。
- 经律论:三藏的统称,包括佛经、律和论。
- 中分大小乘:指佛法分为大乘和小乘两类不同的修行方向。
- 译文:释迦牟尼佛的教义,从古至今一直在增加。
- 赏析:这里表达了对佛教经典的尊崇,以及对佛教发展历史的感慨。
繇汉历唐宋,翻译卷帙增。
- 繇汉:从汉朝开始。
- 历唐宋:从唐朝到宋朝。
- 翻译卷帙增:指佛教典籍的翻译和整理不断增加。
- 译文:随着历史的发展,佛教经典被翻译成汉语的版本越来越多。
- 赏析:反映了佛教在中国文化中的影响力不断扩大,同时也反映了中国古代文化的深厚底蕴。
微义浩河沙,究竟谅未曾。
- 微义:微小的教义或意义。
- 浩河沙:形容数量之大,如河沙一般无穷无尽。
- 译文:微妙的教义如同浩如烟海般众多。
- 赏析:表达了对佛教深奥教义的敬畏之情。
权师未识面,闻誉如云腾。
- 权师:即权德舆(751年-816年),唐代文学家。
- 译文:权老师虽然未曾见过面,但听闻他的名声就像云雾般翻滚。
- 赏析:描绘了权德舆在文人中的知名度和影响力,也表现了作者对权老师的仰慕之情。
兹登雨花堂,闻妙心源澄。
- 兹:此,指现在。
- 雨花堂:古代寺庙名,位于今北京西郊。
- 译文:现在在这里登上了雨花堂,听到了佛法的源头清澈明了。
- 赏析:这里可能是作者在某次参观寺庙时的感受,表达了对佛法真理的领悟和赞美。
庭眠惠远鹅,臂驾支遁鹰。
- 庭眠:庭院中睡觉。
- 惠远鹅:南朝梁僧惠远曾梦见一只鹅飞来,后以此比喻高超的禅悟。
- 支遁鹰:晋代僧人支遁曾梦见有鹰飞来,后以此为典故。
- 译文:在庭院中休息的时候,梦见了像惠远鹅那样高超的禅悟;醒来之后又像支遁一样梦见了鹰飞来。
- 赏析:通过梦境与现实的对比,展现了作者对禅宗修习的高超境界的追求和向往。
天池九万里,扶摇自此升。
- 天池九万里:神话传说中的昆仑山之池,又称瑶池。
- 扶摇:传说中的神兽,能乘风而上。
- 译文:像天池九万里那么辽阔的天空中,我从这里开始了扶摇直上的旅程。
- 赏析:表达了作者追求高远志向的决心和勇气。
为言虚白翁,归休理寒镫。
- 为言:请说,表示请教。
- 虚白翁:指释迦牟尼佛,因经常说法而得名。
- 译文:请告诉我虚白翁的教诲,让我在退休之后好好地学习佛法。
- 赏析:这里可能是作者自谦之言,表达了对佛法的敬仰和对修行生活的向往。