燕语铜楼淑景移,镜台香冷玉盘螭。
书传王母三青鸟,针度天孙五彩丝。
江浦见莲难觅藕,石枰寻子未围棋。
独怜鹦鹉知人意,飞傍琵琶索荔枝。

燕语铜楼淑景移,镜台香冷玉盘螭。

释义:燕子在铜楼上叽叽喳喳地叫着,美丽的景色也随之移动;镜台上的香气已经变得冰冷,而那玉制的盘子上刻着龙。

译文:燕子在铜楼上叽叽喳喳地叫着,美丽的景色也随着它们移动;镜台上的香气已经变得冰冷,而那玉制的盘子上刻画的是龙。

注释:燕(yàn):燕子。铜楼(tóng lóu):铜制的楼阁。淑景:美好的景色。移:变化,转移。镜台(jìng tái):镜子和桌子的总称。香冷:指香气已经变凉。玉盘螭(chī):玉制的盘子,上面雕刻的是龙。王母三青鸟:传说中的神鸟,这里用来形容书信。针度天孙五彩丝:用五色丝线穿过针孔,这里指织女织布。江浦:指江边的沙洲。莲(lián):荷花。藕(ǒu):莲藕,是莲的根茎部分。石枰(píng):棋盘。子(zǐ):棋子。未围棋(wèi yú qiú jí):还没有下棋。独怜鹦鹉知人意:我特别喜欢鹦鹉懂得人们的意思。飞傍琵琶索荔枝:鹦鹉飞过来,要求主人给荔枝吃。

赏析:这首诗描绘了诗人在铜楼上观赏美丽的景色,同时感受到了燕子带来的消息,得知了书信的到来。接着,诗人又看到了湖边美丽的荷花和莲藕,以及棋盘上还没下完的棋局。最后,诗人特别喜爱鹦鹉懂得人意的特点,并表示希望鹦鹉能飞到他身边,给他带来一些荔枝吃。整首诗表达了诗人对生活的热爱和对自然的欣赏之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。