百子池头九子萍,美人双照月棱青。
宫槐叶绿春如水,诵得《莲花》两卷经。
【解析】
这是一首描写池中景色的宫词,以“莲”字起兴。“拟作内词”,是说诗人想写一首诗,但因宫中有禁令,不能随便写,故用此词来代替。
百子池头:指唐玄宗和杨贵妃的温泉——华清池。据《新唐书》载,华清池中有百子池,相传池水能令人多生子女,因而被唐玄宗视为“神泉”。
九子萍:莲花的别名。萍,即浮萍。传说中荷花生于泥中,故称荷为“出泥而不染”;又因其叶圆而平展,所以称其为“萍”。
美人双照:指杨贵妃在月下对镜梳妆。
宫槐叶绿春如水:指春日的华清池畔,宫槐树郁郁葱葱,满树绿叶犹如春水,春光明媚。
诵得:《新唐书·五行志一》云:“(长安)人有于池边诵经者。”
《莲花经》:佛教经典之一,讲述莲花从生到死的过程。
【答案】
译文:百子池边长着九片荷叶,美丽的杨妃像明月一样在池边对镜梳妆。宫殿前的槐树枝叶茂盛,春天的阳光如同
流水一般温柔。有人在华清池边诵读《莲花经》,诵读声与潺潺流水相合,仿佛在诉说一个古老的传说。
赏析:
这首宫词,以“莲”字起兴。“拟作内词”,是说诗人想写一首诗,但因宫中有禁令,不能随便写,故用此词来代替。
“百子池头”句是说华清池边的池面长着九片荷叶,美丽的杨妃像明月一样在池边对镜梳妆。这一句诗,既描绘出一幅美丽动人的画面,又暗示了诗人对杨贵妃的倾慕之情。
“宫槐叶绿”句是说宫殿前的槐树枝叶茂盛,春天的阳光如同流水一般温柔。这句诗,既描绘出了华清池边的美丽景色,又表现了诗人内心的喜悦与激动。
“诵得《莲花》”句是说有人在华清池边诵读《莲花经》。这一句诗,既揭示了华清池畔的宁静与和谐,又表达了诗人对于佛理的崇敬与向往。
以“春如水”形容流水清澈透明,形象地描绘出了华清池畔的春日景象。全诗意境优美,语言流畅,充满了浪漫的气息。