救荒政十二,省薄首相教。
无骨供输挽,何心积厩庖。
鸿飞看在野,鼠食问谁郊。
所叹求刍牧,依然向斗筲。
【注释】
- 东人:指灾区人民。
- 政十二:救荒之策。“省薄”为节省开支。
- 无骨供输挽:没有骨头的东西,即牲畜的皮毛,也用来输送粮草。
- 何心积厩庖(páo):哪管得下养在马棚里的牲口。
- 鸿飞:大雁南飞。
- 鼠食问谁郊:老鼠吃什么东西?它们到哪儿去觅食?
- 求刍牧:请求饲养牛、羊等家畜。
- 斗筲(shāo):“斗”和“筲”都是量器,这里比喻人的气量小。
【赏析】
这是一首揭露统治者不顾人民死活的诗。诗中通过一系列生动形象的比喻,揭露了统治者不顾人民死活的行径。首联写官府采取救荒措施,而老百姓却得不到救济;颔联进一步揭示出官府不关心老百姓的死活,只知搜刮民脂民膏,以致连动物身上的皮毛都拿去运输粮草,连马棚里的牲口都不管了。颈联写老鼠成天啃啮食物,人们却不知道它们到哪里去觅食,这是多么令人痛心啊!尾联写人们要求饲养牛、羊等家畜,但统治者却认为这种要求太小气,简直可笑至极。全诗采用对比的写法,将统治者与老百姓进行鲜明的对比,使读者清楚地认识到统治者的自私自利的本质。