重译归中国,咸宾及四门。
正仪思足法,束带自能言。
表饵非吾术,柔怀属圣恩。
须知干羽地,观耀莫齐论。

【注释】:

  1. 贡使杂沓至馆:指各国使者纷纷前来朝拜。
  2. 重译归中国:通过翻译才回到中国(即被俘)。
  3. 咸宾及四门:诸侯们聚集在朝廷的正门,表示对天子的尊敬。
  4. 正仪思足法:端正仪态,思考如何做到完美。
  5. 束带自能言:整理好衣带就自然知道该说什么话。
  6. 表饵非吾术:用食物来诱骗敌人并非我的本领。
  7. 柔怀属圣恩:以温和的心态接受圣明的恩惠。
  8. 干羽地:象征正义、和平的土地。
  9. 观耀莫齐论:看到光明照耀大地,无法与之相提并论。
    【赏析】:
    这首诗是杜甫在安史之乱后所作,表达了他对国家的忧虑和期待。诗中通过描绘各国使者纷纷前来朝拜的情景,以及诸侯们聚集在朝廷的正门,表示对天子的尊敬,展现了当时的政治格局和社会风貌。同时,诗人也通过“正仪思足法”、“束带自能言”等句,表达了他内心的平和与自信,以及对国家未来的希望。
    整首诗语言简练,意境深远,充满了深沉的历史感和现实关怀。通过对各国使节的描写,反映了唐朝衰落时期的国际关系,同时也揭示了战争带来的痛苦和混乱。而诗人对于和平与正义的向往,以及对国家的责任感和使命感,也在诗中得到了充分的表现。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。