雨日雨湖游,湖色正宜秋。乍游觉湖如有素,稍深忘倦遂悠悠。
四顾青松锁幽麓,一望糜芜涌浅流。细鱼穿荷忽窥客,深藏花下让游舟。
花动香从清涧出,舟行人向碧峰投。碧峰无数名难识,况逢雨过云林织。
萧萧霜叶结朝烟,细细飞萝连暝色。青莎白石共离披,水山到处透幽奇。
始知造物多灵秘,耳目未经尽所私。一勺中含波万顷,九江七泽此间滋。
试问西子湖谁似,千年歌舞空为尔。楼台近远驾烟霞,花柳春秋乱绿紫。
游人分雅俗,明月愁华烛。遂使水山情,难穷士女欲。
何如此地一流涡,无限潇湘远意多。奔溪走壑相回薄,菰蘋掩映自婆娑。
或谓依人中央水,或疑硕人考槃阿。今日遨游随所见,领略其情未穷变。
岂将位置淩西湖,人生会意当前恋。漫将彼此费平章,满座踟蹰各有羡。
这首诗是明代诗人陈汝德的作品,描绘了他在雨日游湖时的感受和所见。下面是逐句的翻译:
甲戌奉使荆藩樊山王设舟邀同同使宋今础泛雨湖是日连阴霢霂及登舟而明湖已开霁相迎矣(甲戌年奉命出使荆藩樊山王设舟邀请同同使宋今础泛雨湖,那天连天下雨,等到登上船时,湖已经晴朗迎接我们了)
雨日雨湖游,湖色正宜秋。乍游觉湖如有素,稍深忘倦遂悠悠(雨天的雨湖游,湖水的颜色正适宜秋天。初游时感觉湖水好像素净无瑕,稍微深入后忘记了疲倦,于是悠然自得)
四顾青松锁幽麓,一望糜芜涌浅流。细鱼穿荷忽窥客,深藏花下让游舟。(四面环视青松,被掩映在深处的山麓;一眼望去,满目都是荒芜的草地。细小的鱼儿从荷叶中穿过,忽然发现了我这位游客,它们在荷花下面藏着身子,让我这个游客可以悠闲地游玩)
花动香从清涧出,舟行人向碧峰投。碧峰无数名难识,况逢雨过云林织。(花儿摇曳着香气,从山间的清涧中飘出;船行的人向着青山投掷,但青山众多,名字难以识别,更不用说现在雨过云层密布的景色)
萧萧霜叶结朝烟,细细飞萝连暝色。青莎白石共离披,水山到处透幽奇。(萧瑟的霜叶凝结成朝雾;轻轻飘动的藤萝和暮色相连。青色的沙地,白色的石头,一起被雨水冲刷,使得山水处处透出幽静的美景)
始知造物多灵秘,耳目未经尽所私。(终于明白大自然是多么灵巧神奇,我们的感官从未完全体验过)
一勺中含波万顷,九江七泽此间滋。(一杯水中包含着广阔的波浪景象,九江七条大河都在这之间流淌滋养着万物)
试问西子湖谁似,千年歌舞空为尔。(试问西子湖谁能比得上?千年来歌舞升平,都只是为了你)
楼台近远驾烟霞,花柳春秋乱绿紫。(楼阁远近高低各有特色,花柳交织在一起呈现出春天的绿色)
游人分雅俗,明月愁华烛。(游人分为高雅与庸俗两种,明月之下愁苦于烛火)
遂使水山情,难穷士女欲。(水山之间的情谊,难以穷尽士人的渴望)
何如此地一流涡,无限潇湘远意多。(不如这里的漩涡,有无尽的潇湘意境)
奔溪走壑相回薄,菰蘋掩映自婆娑。(奔腾的溪水沟壑相互交错,茭白和水草掩映其中显得婆娑起舞)
或谓依人中央水,或疑硕人考槃阿。(有人说这里像依靠着中央的水一样,也有人以为这里是硕大如磐的磐石之阿)
今日遨游随所见,领略其情未穷变。(今天我游览所见之处,领略了其中的深情还未改变)
岂将位置淩西湖,人生会意当前恋。(难道只是把位置凌驾于西湖之上吗?人生应该懂得眼前就是最珍贵的)
漫将彼此费平章,满座踟蹰各有羡。(随意比较彼此,每个人都犹豫不决,各有羡慕)