来到台前泛绿樽,传闻芳草怨王孙。
咸阳宫殿无烟烬,大地山河有燹痕。
败将羞归吴地惨,阵云愁锁楚天昏。
乌江剑断应难续,谁爇苏香为返魂。

诗句释义

1 来到台前泛绿樽:来到戏马台前,我举杯畅饮。

  1. 传闻芳草怨王孙:听说在芳草之中,有哀怨的声音是关于王族的离去。
  2. 咸阳宫殿无烟烬:咸阳(秦朝的都城)的宫殿没有留下任何残留物。
  3. 大地山河有燹痕:整个大地和山河都有火灾的痕迹。
  4. 败将羞归吴地惨:战败的将军羞愧地回到吴国,感到十分悲伤。
  5. 阵云愁锁楚天昏:战云密布,使得天色显得昏暗,如同被愁云困住。
  6. 乌江剑断应难续:项羽的乌江之剑已经断裂,难以再次使用。
  7. 谁爇苏香为返魂:没有人知道如何用燃烧的香料来恢复人的魂魄。

译文

来到戏马台前,我畅饮绿酒。
听闻芳草中有哀怨,是王孙离去。
咸阳宫殿已无烟烬,大地山河皆受火害。
战败者羞愧返回吴地,心中充满悲伤。
战云密布,天空如被愁云笼罩,天色昏暗。
项羽的剑已经折断,难以再起。
不知谁点燃了香,以期能唤醒亡魂。

赏析

这首诗描绘了秦始皇统一六国后,对咸阳宫殿进行焚烧的场景。诗中通过“芳草怨王孙”等意象,表达了对历史变迁的感慨以及对英雄人物命运的哀叹。诗人通过对战争的描写,展现了历史的残酷和无常,同时也反映了人类对于和平与安宁的向往。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。