茅栋依岩静,柴门斫竹通。
桑榆巷南北,烟火埭西东。
一径渔樵入,孤村井臼同。
邻家得美酒,吹笛月明中。
再题
茅栋依岩静,柴门斫竹通。桑榆巷南北,烟火埭西东。一径渔樵入,孤村井臼同。邻家得美酒,吹笛月明中。
译文:
茅草屋顶傍着山崖静静伫立,柴门砍伐竹子做成的门户通向外界。南面的桑榆巷和北面的烟火埭在东西两侧。一条小路通往渔夫和樵夫居住的小村庄,一个孤独的村舍与一口水井相连。邻居家中酿出的佳酿令人垂涎,我在明月照耀下吹奏起悠扬的笛声。
注释:
- 茅栋依岩静:茅草屋顶傍着山崖静静伫立
- 柴门斫竹通:柴门砍伐竹子做成的门户通向外界
- 桑榆巷南北:南面的桑榆巷和北面的烟火埭在东西两侧
- 一径渔樵入:一条小路通往渔夫和樵夫居住的小村庄
- 孤村井臼同:一个孤独的村舍与一口水井相连
- 邻家得美酒:邻居家中酿出的佳酿令人垂涎
- 吹笛月明中:我在明月照耀下吹奏起悠扬的笛声
赏析:
这首诗描绘了一幅宁静的乡村景象,诗人通过细腻的笔触展现了乡村的美景和生活气息。诗中的“茅栋依岩静”,以茅草屋顶傍着山崖静静伫立,形象地描绘出乡村的宁静与安详。“柴门斫竹通”,则通过柴门砍伐竹子做成的门户通向外界,生动地勾勒出乡村的质朴与自然。整首诗通过细腻的描绘和生动的意象,展现了乡村的宁静、美丽和诗意。