激楚嗟难和,霓裳更可同。
更阑朱鸟下,声断碧云中。
稍歇沾花雨,还吹落帽风。
万松期不至,半偈欲腾空。
这首诗是诗人在接到友人的诗作后,以九日醉中再次奉答的形式创作的回应。全诗共四句,每句都紧扣诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上了注释,末尾附上赏析。
- 激楚嗟难和(激楚:楚国的乐曲,激楚嗟难和:感叹难以与之和鸣)
注释:激楚,指的是古代楚国的音乐,激楚嗟难和,意思是感叹难以与之和鸣。
- 霓裳更可同(霓裳:古代的一种舞蹈,霓裳更可同:希望能够与它共舞)
注释:霓裳,指的是古代的一种舞蹈,霓裳更可同,意思是希望能够与它共舞。
- 稍歇沾花雨(稍歇:稍微休息一下,沾花雨:被花儿打湿)
注释:稍歇,指的是稍微休息一下,沾花雨,被花儿打湿。
- 还吹落帽风(还:仍然,落帽风:风吹起帽子)
注释:还,仍然是,落帽风,是指风吹起的帽子。
赏析:诗人通过这首七律,表达了对友人的深厚情谊和对其诗歌作品的欣赏。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受。