笛声且莫哀,逐客过江隈。
还到此边去,尽因何事来。
著书多在箧,遇酒辄衔杯。
莫言生意尽,寒雨湿枯荄。
逐客
笛声且莫哀,逐客过江隈。
还到此边去,尽因何事来。
著书多在箧,遇酒辄衔杯。
莫言生意尽,寒雨湿枯荄。
注释:
逐客:这里指的是被贬谪的诗人,他因为某种原因而被放逐到江南。
笛声且莫哀,逐客过江隈:不要吹起凄伤的笛子,因为我是被贬谪的人,正在渡过江边。
还到此边去,尽因何事来:我来到这里,是因为有一些事情需要处理。
著书多在箧,遇酒辄衔杯:我经常带着书籍,一有空闲就会饮酒。
莫言生意尽,寒雨湿枯荄:不要认为我的生活已经完全结束,因为我仍然保持着对生活的热爱,即使身处困境也不会放弃。
赏析:
这首诗是一首抒发诗人被贬谪后心情的诗。首句“笛声且莫哀,逐客过江隈”就表达了诗人被贬谪的心情。他不愿意听到悲凉的笛声,因为这让他想起了自己被贬谪的事实。第二句“还到此边去,尽因何事来”进一步描绘了诗人的心情。他来到这里,是因为有一些事情需要处理。第三句“著书多在箧,遇酒辄衔杯”则表现了诗人的另一种生活状态,他经常带着书籍,一有空闲就会饮酒。第四句“莫言生意尽,寒雨湿枯荄”则是诗人对自己未来的一种期许,他相信只要自己还有一口气在,就不会放弃对生活的热爱。整首诗充满了诗人对生活的热爱和对未来的期待,同时也表达了他对被贬谪的无奈和感慨。