岁晚昌平道,肩舆百里程。
天临赤县近,雪拥玉河平。
紫塞燕山路,黄花汉将营。
壮哉此形胜,坐遣万方清。
昌平州道中
岁晚昌平道,肩舆百里程。
天临赤县近,雪拥玉河平。
紫塞燕山路,黄花汉将营。
壮哉此形胜,坐遣万方清。
注释:
- 昌平州道中:在昌平州(今北京附近)的道中,即在途中。
- 岁晚:指年老时,这里指晚年。
- 肩舆百里程:用肩舆(轿子)行走了一百里路程。
- 天临赤县近:天空接近赤县(古代对京城附近的美称),形容天空辽阔,地势高远。
- 雪拥玉河平:雪花堆积如玉河一般平缓。
- 紫塞燕山路:紫色边塞之路,燕子山路,可能是指风景优美的地方。
- 黄花汉将营:黄颜色的菊花,象征汉将们的军队。
- 壮哉此形胜:真是壮观啊!
- 坐遣万方清:坐着就能让天下都变得清静。
赏析:
这首诗描绘了诗人在昌平州道中的所见所感。首句“岁晚昌平道”,表达了岁月已逝,人在旅途的感觉;次句“肩舆百里程”,则展现了路途遥远、行程艰辛的景象。三、四两句通过对天、地、色的描绘,营造出一种开阔而宁静的氛围;五、六句通过“紫塞燕山路”和“黄花汉将营”的描绘,展现了沿途的自然美景和历史遗迹,同时也表达了诗人对祖国大好河山的赞美之情;最后一句“壮哉此形胜,坐遣万方清”,更是将这种壮丽景观与国家安定、人民安宁的美好愿景相结合,表达了诗人对祖国山河的热爱和对未来的期许。整首诗语言简练、意境深远,既展示了诗人的才情,也传达了他对国家和民族的深厚情感。