凉风天末起,湖上送归桡。
返照和烟暝,残虹带雨消。
孤村时吠犬,深树已鸣蜩。
坐看东山月,相将不待邀。
【注释】
凉风:清风。末:尽头,指天边。
湖上:指洞庭湖畔。归桡:指归船的桨。
返照:夕阳的余晖。和烟暝:夕阳与薄雾相混。
残虹:指彩虹已消失。
孤村:指偏僻的乡村。时吠犬:时而传来狗吠声。
深树:茂密的树林。
相将:相互伴随。不待邀:不用邀请。
【译文】
天边清风拂起,洞庭湖畔送别归船。
夕阳余辉映照着薄暮,彩虹消失雨后天晴。
孤寂小村不时传来犬吠声,幽深林中知了声声鸣叫。
我端坐观赏东山明月,相伴着我无需邀约。
【赏析】
这首诗写诗人舟泊洞庭湖畔,晚眺湖景时的感受。首句“凉风天末起”,点明时间、地点和天气。次句“湖上送归柂”,是全诗的关键,说明诗人为何而作此诗。第三句“返照和烟暝”,“返照”即落日的余光,“烟暝”即天色渐暗,写出傍晚时分湖面的景象。第四句“残虹带雨消”,残虹即彩虹,这里是指雨后天空出现的彩虹,“带雨”是说彩虹出现在雨后,“消”字既写出了彩虹消失的瞬息变化,又写出了雨过天晴的明朗景象。第五至八句描写的是湖上景色,诗人从不同的角度来写,有动有静,有声有色,有景有人。最后一句“相将不待邀”,以景结情,含蓄地表达了诗人对这次夜游湖上的欣赏之情,同时也表明他与大自然融为一体,达到了忘我之境。
全诗写景抒情,融情于景,情景交融,富有韵味,读来令人回味无穷。