山雨朝来湿满城,郊原无复桔槔声。
石床云过琴书润,水槛风生枕簟清。
林驻淡烟迷竹树,溪浮新绿绕柴荆。
蠡塘数里荷花发,还拟扁舟弄晚晴。
江村雨后
山雨朝来湿满城,郊原无复桔槔声。
石床云过琴书润,水槛风生枕簟清。
林驻淡烟迷竹树,溪浮新绿绕柴荆。
蠡塘数里荷花发,还拟扁舟弄晚晴。
注释与赏析:
- 山雨朝来湿满城:早晨的山雨带来了满城的湿润。
- 郊原无复桔槔声:郊外的原野上再也没有桔槔的声音了。桔槔是一种古代用来灌溉的工具,这里指代了劳作的声音。
- 石床云过琴书润:石头上的床被云朵经过而变得湿润,仿佛是琴书得到了滋润。
- 水槛风生枕簟清:水面上的栏杆和枕头、席子都因为风吹得清爽。
- 林驻淡烟迷竹树:树木在淡淡的烟雾中显得迷蒙不清,仿佛是树林中的景物都被雾气所笼罩。
- 溪浮新绿绕柴荆:新绿的溪水漂浮着,环绕着柴门和栅栏。这里的柴门和栅栏可能是指农家的住所或者农舍,新绿的溪水围绕着这些简陋的居所。
- 蠡塘数里荷花发:几里的蠡塘(地名,位于浙江省)开始长出了荷花。
- 还拟扁舟弄晚晴:我打算乘扁舟到傍晚的时候去欣赏这美好的景色。