轻浮一苇渡漳河,时听舟人起棹歌。
山自太行西望远,路从全赵北来多。
春深诸冢埋青草,岁久三台浸碧波。
日暮停车倍惆怅,英雄千载类消磨。
渡漳河有感
轻浮一苇渡漳河,时听舟人起棹歌。
山自太行西望远,路从全赵北来多。
春深诸冢埋青草,岁久三台浸碧波。
日暮停车倍惆怅,英雄千载类消磨。
注释:
- 轻浮一苇渡漳河:用一根苇子轻轻漂浮过漳河水面。
- 时听舟人起棹歌:不时地听到划船的人唱着船歌。
- 山自太行西望远:山从太行山脉的西边遥望着远方。
- 路从全赵北来多:这条路从整个赵国的北部延伸过来。
- 春深诸冢埋青草:春天到来的时候,许多坟墓里长满了青草。
- 岁久三台浸碧波:岁月流逝,三个山峰上的泉水被碧波浸泡着。
- 日暮停车倍惆怅:太阳落山时停车,心中充满了惆怅。
- 英雄千载类消磨:英雄人物历经千年仍然如此,他们的形象逐渐消失殆尽。
赏析:
这首诗是诗人在渡漳河时的所感所思。诗人以轻浮的芦苇为引,通过细腻的描写,展现了漳河流域的美丽景色和人们的生活情景。然而,随着时间的流逝,许多英雄人物逐渐消失在历史的长河中,使得诗人深感怅惘。整首诗语言简练,意境深远,既有对自然美景的赞美,又有对历史沧桑的感慨。