兰舟载酒集高朋,缥缈孤帆指义兴。
平楚桥临青嶂曲,晴空塔耸白云层。
沙汀水落萍还积,田舍秋来黍渐登。
一局残棋宾未散,夕阳烟树近毗陵。
翻译
兰舟载酒集高朋,缥缈孤帆指义兴。
平楚桥临青嶂曲,晴空塔耸白云层。
沙汀水落萍还积,田舍秋来黍渐登。
一局残棋宾未散,夕阳烟树近毗陵。
注释
兰舟载酒:用兰木做的船,载着美酒招待客人。
缥缈孤帆:形容帆船在水面上飘渺不定的样子。
义兴:地名,位于今江苏省宜兴市,历史上有许多文人墨客在此留下了足迹和诗篇。
平楚桥:古代桥梁,位于江苏省境内,横跨长江,是古时通往义兴的要道。
青嶂曲:青翠的山峰弯曲如画。
晴空塔:高耸入云的塔,晴天时清晰可见。
沙汀水落:沙滩上的水流干涸,留下的是堆积的泥土。
田舍秋来:秋天到来时,农村的房屋显得更加宁静。
残棋:未结束的围棋比赛。
夕阳烟树:夕阳下的树木笼罩在一层淡淡的烟雾中。
赏析
《毗陵道中》是一首描绘旅途风景和人情世态的诗。首句“兰舟载酒集高朋”展现了诗人与友人相聚的场景,兰舟泛舟,携带美酒,这是中国古代文人墨客常用的雅集方式。第二句“缥缈孤帆指义兴”则将读者的视线引向远方,孤帆在水面上飘渺,给人一种遥远而神秘的感觉。
接下来的诗句“平楚桥临青嶂曲,晴空塔耸白云层”通过对平楚桥和晴空塔的描写,勾勒出了一幅优美的自然景观图。平楚桥横跨于江上,与青山相依,构成了一幅和谐的画卷;晴空塔直插云霄,与白云相互映衬,展现出一种超然脱俗的美。
“沙汀水落萍还积”描绘了河流旁的沙滩上,水退后留下的痕迹。“田舍秋来黍渐登”则从农事的角度切入,描述了秋天的到来使得田间的农作物开始成熟。这两句诗通过对比,展现了自然界的变化和农事活动的繁忙。
最后两句“一局残棋宾未散,夕阳烟树近毗陵”则转入了对人的情感状态的描述。残棋尚未结束,宾主双方还在兴致勃勃地对弈,夕阳西下时,周围的景物都被染上了一层淡淡的烟色,与毗陵这座古镇遥相呼应。
整首诗通过对景物的描绘和情感的表达,展现了旅途中的风土人情和自然风光,同时也反映了诗人内心的感慨和思考。