潮生荻岸平,日暮兰桡歇。
篷底坐移时,开帘见新月。
【解析】
“潮生荻岸平,日暮兰桡歇。”首句点明时间地点。潮生、日暮,是时间的提示;荻岸平,是地点的提示,写出了江边的景色。“篷底坐移时”,是诗人归途中所见之景。“新月”二字,是诗人归途所见之物。
【答案】
①潮生:潮水上涨,涨满河床。 ②荻岸:长有荻草的大沙洲。 ③兰桡:船桨(古代用木兰木制成)。 ④篷底:船篷下面(指船舱中)。 ⑤移时:一会儿的时间,形容时间长。 译文:潮水上涨,涨满了江中的沙洲,日落时船桨也停了下来。船篷底下,我坐了一会儿,打开帘子,看见一轮新月。
赏析:
这是一首纪游诗。全诗写于作者任杭州通判的时期。诗的开头两句写夜归途中所见的江边风景,第三四句写舟中所见夜景,末二句写船到岸边的情景。全诗以时间为线索,由远及近,层次分明。前两句写归途所见江上景象。潮生,即潮水上涨。日暮,指太阳西沉。这两句写诗人乘船归来时,江面上的景色。潮水上涨,涨满了江中的沙洲,日落时船桨也停了下来。船篷底下,我坐了一会儿,打开帘子,看见一轮新月。后两句写归途中所见江上夜景。蓬底,是船篷下面的意思。移时,指过了一会儿。这两句写在船舱中,打开帘子,看见一轮新月。