弱柳丝丝带雨垂,隔窗淡扫素娥眉。
等闲莫向河桥折,一缕常悬万里思。
【注释】
弱柳:柔嫩细长的柳条。丝丝:细细的丝条。带雨垂:沾着雨珠下垂下来。素娥眉:形容女子眉毛的颜色像月亮一样洁白,这里比喻女子的眉毛。等闲:随意。莫向:不要。河桥:指渡口附近的桥梁。一缕:一根。万里思:一千里地的思念。
【赏析】
这首诗是咏物言志诗。全诗通过咏柳抒发作者的情怀。
首句写景。“弱柳”二字,勾勒出一幅春雨中垂柳的图画,使人感到一种凄清、婉约的氛围。“丝”字写出了柳枝纤细柔弱之态,“带雨”又点出了天气和季节,同时渲染了一种凄迷的景色。“垂”字则写出了风姿。
第二句写人。“淡扫”二字,既写出了诗人的情态,又表现出诗人对女子的倾心。“隔窗”二个字,写出了人物的位置和环境,也表现了人物与外界的隔离。“素娥眉”三字,用一个典故,写出了女子的美,也暗示了她的身份。
后两句抒情。“等闲”二字,既是对上一句的转折,又引出了主题。“莫向河桥折”五字,既是对前两句的转折,又是进一步突出主题。“一缕常悬万里思”五字,写出了诗人对所爱之情的执着,也写出了诗人对远人的怀念。
整首诗语言清新优美,意境深远,耐人寻味。