碧沚渺秋思,飘鸾淡雾姿。
明珰一以献,玉佩解要之。
子夜芙蓉曲,秋风兰菊辞。
却看银汉侧,牛女别经时。

碧沚渺秋思,飘鸾淡雾姿。

译文:碧水之滨,我满怀着深深的秋思,就像那飘舞的鸾凤,在淡淡的雾气中显得那么朦胧、美丽。

注释:碧沚(bi zhi):指清澈的池塘,也泛指水边。渺:(miǎo)深远的样子。秋思:深秋时节的思念之情。

飘鸾:形容女子的美丽和飘逸。淡雾:轻飘飘的烟雾。姿:姿态。

明珰(dāng):明亮的耳饰。一以献:用一种方式来表达。玉佩:玉石所制的佩饰。解要之:解开它。

子夜芙蓉曲:即《子夜四时歌》之一,描写了子夜时分荷花盛开的景象。秋风兰菊辞:即《秋风词》,描写秋风中的兰花和菊花。

却看银汉侧,牛女别经时。

译文:现在抬头看看天边的银河,只见牛郎正在与织女隔河相望,他们分别已经很久很久了。

注释:却看:回头看。银汉:银河。侧:偏斜,倾斜。经时:经过一段时间。

赏析:这是一首写景抒情的小诗,诗人通过对秋天景象的描绘,抒发自己对时光流逝、人事变迁的感慨。首联写诗人站在碧水之滨,眺望远方,满眼都是一片秋色,心中充满了深深的秋思。颔联进一步描绘出诗人内心的感受,他像一只飘舞的鸾凤,在淡淡的雾气中显得那么朦胧、美丽;又如一位佩戴着明亮耳饰的女子,静静地等待着某个人的到来。颈联则转向自然景观,诗人用“芙蓉曲”和“秋风词”这两个典故,表达了他对自然景色的喜爱和对时光流逝的感慨。尾联则通过对比天上的银河,表达了对人间离别和思念的深深怀念。这首诗语言简练优美,意境深远,是一首脍炙人口的佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。