临行资馆谷,赎得敝裘回。
微雪飘长荡,闲云到大坏。
寻幽知独往,望远倩君催。
铸剑前徽在,羞称笔札才。
这首诗的作者似乎是一位文人,诗中充满了浓厚的文学色彩。下面是逐句释义及译文:
- 临行资馆谷,赎得敝裘回:
- 释义: 在离开的时候,我准备了粮食和布匹来帮助区公式(可能是他的字)和何景常(同样可能是指他们的名字)前往溧阳任职。
- 译文: While parting, I prepared grains and cloth to help Qiu Formula and He Jingchang leave for the position of Liyang.
- 微雪飘长荡,闲云到大坏:
- 释义: 细雪轻轻飘洒在宽广的水波上,悠然自得的白云缓缓飘过。
- 译文: The fine snowflakes gently fall upon the vast water body, leisurely clouds drift over.
- 寻幽知独往,望远倩君催:
- 释义: 寻求幽静之处,只身前往;希望远道的朋友能催促行程。
- 译文: Seeking solitude, I set forth alone; longing for my distant friends to urge me on.
- 铸剑前徽在,羞称笔札才:
- 释义: 我的宝剑已经准备好了,但遗憾的是,我不配被称为一个有才华的书法家。
- 译文: My sword has been forged, yet I am ashamed to call myself a skilled calligrapher.
赏析:
此诗表达了诗人对友人即将离去的不舍,以及对自己能力的谦逊。通过描绘景色和抒发情感,诗人展示了自己对自然的热爱以及对友谊的重视。同时,诗句中的“铸剑”和“笔札”反映了诗人的技艺,但同时也暗示了他对于个人才能的谦虚态度。整体上,这首诗展现了一位文人的情感世界和他的文学追求。