浮家今拟动归桡,家在中洲宛转桥。
菊落秋英频扫径,池平春水渐通潮。
妻儿已解安容膝,亲友难忘是久要。
斑鬓经冬拌白尽,青山如画待归樵。

这首诗是作者归乡时所作,抒发了对家乡的思念之情。以下是逐句的解释和赏析:

将归九江村旧居先寄亲旧(注释:准备回到九江村的旧居,先给亲朋好友写信问候)
浮家今拟动归桡(注释:现在打算乘船回家)
家在中洲宛转桥(注释:家位于中洲,那里的桥弯弯曲曲)
菊落秋英频扫径(注释:菊花落下,秋花频频清扫着小径)
池平春水渐通潮(注释:池塘的水平如镜,春天涨潮时水面渐渐涌起)
妻儿已解安容膝,亲友难忘是久要(注释:妻子儿女已经习惯能安坐在膝盖上,亲戚朋友们难以忘记我们长久以来的情谊)
斑鬓经冬拌白尽,青山如画待归樵(注释:经过冬天的严寒,我的白发已经全部变白,青山宛如一幅美丽的画卷,期待着我回来的时候)

这首诗描绘了作者即将离开九江村回乡的场景,表达了他对家乡的深厚感情。首句“将归九江村旧居先寄亲旧”,直接点明了作者将要回家的消息,同时也表达了他想要与亲友分享这份喜悦的心情。接下来“浮家今拟动归桡”,描述了作者计划乘船回家的情景,展现了他对家的向往之情。第三句“家在中洲宛转桥”,描绘了家乡的美丽景色,也表达了作者对家乡的怀念之情。接下来的四句则详细描绘了作者对故乡的思念之情。诗中的“菊落秋英频扫径”描绘了秋天的景象,而“池平春水渐通潮”则描绘了春天的景色。诗人通过这些细节的描写,表达了他对家乡的深深眷恋。最后两句“妻儿已解安容膝,亲友难忘是久要”则表达了诗人对家人和朋友的感激之情,也表达了他对家乡的不舍之情。整首诗充满了诗人对家乡的思念之情,同时也展示了诗人对生活的美好期待。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。