危叶脱枝孤鸟出,两三人镇在虚堂。
霜天透彻中开卷,月地铺排处及床。
静极惯修陪鹤礼,吟成新得补心方。
不行行便寻溪寺,寒磬声西白藕香。
秋夜同王说作梁器圃梁药亭作
危叶脱枝孤鸟出,两三人镇在虚堂。
霜天透彻中开卷,月地铺排处及床。
静极惯修陪鹤礼,吟成新得补心方。
不行行便寻溪寺,寒磬声西白藕香。
【注释】
- 危叶:形容树叶因天气变化而脱落的样子。
- 二三:指几个人。
- 镇:居住,停留。
- 霜天:寒冷的天气。
- 中:中间。
- 吟成新得补心方:指吟诗创作的过程,也指诗歌创作的内容。
- 不行行:即“行行”,表示不停地走。
【译文】
秋夜与王说一同在梁器圃和梁药亭做客,
只见枯叶纷纷从树上脱离,孤独的鸟儿飞了出来,
两人在空荡荡的大厅里呆立。
霜冻天气穿透书页,月亮照亮了书房,
四周寂静到极点,我习惯地修炼陪鹤礼,
吟诵新作得到心灵的充实。
不住地行走,就寻找溪边的寺庙,
寒气逼人的钟声响起后,白藕散发出阵阵清香。
【赏析】
本诗是一首描写秋夜景色和个人心境的诗作。诗人通过描绘秋天夜晚的景象,表达了自己对自然的热爱以及对生活的感悟。同时,诗中的一些词语和意象也具有一定的象征意义,如“霜天”、“月地”等,都暗示着诗人的内心世界和情感状态。整首诗以写景为主,通过对秋天夜晚的描绘,展现了诗人内心的宁静与超脱。