纵酒须成今夜谋,欲随残腊送残愁。
欢哗且共儿童守,老大难将岁月留。
一枕江湖千里梦,五更心事百年忧。
开门试探春消息,已着寒梅枝上头。
除夕
纵酒须成今夜谋,欲随残腊送残愁。
欢哗且共儿童守,老大难将岁月留。
一枕江湖千里梦,五更心事百年忧。
开门试探春消息,已着寒梅枝上头。
译文:
在除夕之夜,我们畅饮至醉,共同策划今晚的庆祝活动。我们想要随着除夕夜的结束而告别那些忧愁和烦恼。与孩子们一起欢笑嬉戏,度过一个难忘的除夕夜。尽管年老体衰,但仍然难以留住岁月的流逝。夜晚,我梦见自己身处江湖之中,穿越千里之外。醒来时,心中充满了对过去的思念和对未来的担忧。清晨时分,我打开门去观察春天的征兆,却发现寒梅已经傲然挺立在枝头。
注释:
纵酒:纵情饮酒。
谋:计划。
残腊:即腊月,农历年末。
欢哗:欢笑。
共:一起。
老大:年长之人。
一枕(zhěn): 指一觉醒来。
江湖:泛指江河湖泊、山水之间或比喻广阔的天地间。
千里梦:指梦境中的景象非常宏大或遥远。
五更:旧历每月初一凌晨三更时为五更。
心事:心中的忧虑。
开门:指早晨起床后打开门。
探:探索、寻找。
春消息:春天的到来和迹象。
寒梅(méi):一种在早春开放的梅花品种,常用来象征坚韧不拔、不畏严寒的品格。
上头:花蕾尚未开放的状态。