石立江中举棹危,风驱浪下建瓴垂。
辋川烟雨王维画,滟滪舟航杜老诗。
傍岸徐行方得稳,涉川能待未为迟。
惜无好酒波间酹,为谢冯夷出此奇。
注释:
风雨中过阳罗堡矶:在风雨中通过阳罗堡(位于四川泸州境内,长江上的重要渡口之一)的矶石。阳罗,古地名,在今四川叙永县东。
石立江中举棹危,风驱浪下建瓴垂:矶石矗立于江心,扬起船桨时感到危险;狂风呼啸,浪花四溅,波涛汹涌。
辋川烟雨王维画,滟滪舟航杜老诗:辋川,唐代诗人王维的别墅名,位于蓝田南郊辋川驿。这里用辋川作背景来描绘自己过阳罗矶的情景。滟滪,指滟滪洲,位于重庆奉节县东瞿塘峡口。杜工部,指唐代著名诗人杜甫。这里用杜甫的诗句来形容过阳罗矶时的险恶环境。
傍岸徐行方得稳,涉川能待未为迟:靠近河岸慢慢行走才能保持平稳,渡过河流需要一定的时间。
惜无好酒波间酹,为谢冯夷出此奇:可惜没有好酒可以边喝边向江神祭拜,为了感谢江神创造出这样的奇观而设宴。冯夷,传说中的水神。
赏析:
这首诗是作者在过阳罗矶时写下的一首七言律诗。诗人以细腻的笔触描写了阳罗矶的自然景观,同时也表达了对大自然的敬畏之情。全诗语言流畅,意境深远,是一幅生动的水墨画卷。