鹦鹉洲边送夕晖,长江上下万重矶。
元之暂寓黄州别,陶令拟从彭泽归。
客里风霜催易老,山中猿鹤怨相违。
青绫被上天香在,数载银灯照紫薇。
抚迹
鹦鹉洲边送夕阳,长江上下万重矶。
元之暂寓黄州别,陶令拟从彭泽归。
客里风霜催易老,山中猿鹤怨相违。
青绫被上天香在,数载银灯照紫微。
译文:
抚今追昔,我在鹦鹉洲边送走落日的余晖。长江两岸的万座山峰如同巨大的石矶。
苏轼曾经暂时寄居在黄州,他在这里告别了官场生活。陶渊明打算离开彭泽县,回归田园生活。
我身处异乡,岁月流逝,容易衰老。山上的猿猴和鹤因相互背离而发出哀鸣。
我用青丝织成的被子上绣着淡淡的香气,几年来,我常常点着银灯照亮紫薇宫。
赏析:
这首诗是苏轼在《东坡志林》中的一篇记叙文。文中描述了他在鹦鹉洲边送别夕阳的景象,以及他在黄州和彭泽的生活经历。同时,也表达了他对官场的厌倦和对田园生活的向往。全诗意境深远,情感真挚,是一篇优秀的抒情散文。