祸福皆由自己为,莫谈气数怠修持。
壮夫饮鸩难逃死,贫者营资不绝炊。
贵骨插身遭斫凿,饿文入口系安危。
鬼神予夺无他意,祸福皆由自己为。

首尾吟六首

祸福皆由自己为,莫谈气数怠修持。

译文:命运的好坏都是自己决定的,不要谈论天命和宿命,而要勤奋修行,努力追求自己的目标。

注释:天命和宿命:指命运的安排和宿命的安排。

莫谈气数怠修持:不要谈论天命和宿命,而要勤奋修行,努力追求自己的目标。

壮夫饮鸩难逃死,贫者营资不绝炊。

译文:壮志凌云的人喝下毒药也无法逃脱死亡的命运,贫穷的人即使努力也难以维持生计。

注释:壮夫:壮志凌云的人。饮鸩:指服用有毒的药物。难逃死:无法逃脱死亡的命运。营资:经营资金。不绝炊:无法维持生计。

贵骨插身遭斫凿,饿文入口系安危。

译文:高贵的人遭受迫害甚至被诛戮,饥饿的文字束缚着人们的思想和行动。

注释:贵骨插身:指尊贵的地位和身份。遭斫凿:遭受迫害甚至被诛戮。饿文:指饥饿的文字或思想。系安危:束缚着人们的思想和行动。

鬼神予夺无他意,祸福皆由自己为。

译文:鬼神的赐予和剥夺并没有其他的意图,一切都取决于自己的行为和选择。

注释:鬼神:指神灵和鬼魂。予夺:给予或剥夺。无他意:没有其他的意图。祸福:指幸福和灾难。皆由自己:一切都取决于自己的行为和选择。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。