山有芝兮鼎有丹,鹤林元只在芝山。
百年未艾灵长算,七秩初回少壮颜。
上论曹刘诗律细,平交裘仲荜门闲。
庭前玉树堪梁栋,任作神仙地上看。
我们逐句翻译这首诗:
- 山有芝兮鼎有丹:
- 山有芝:在山中有灵芝,象征长寿和吉祥。
- 鼎有丹:鼎中放有丹砂,象征富贵和长寿。
- 鹤林元只在芝山:
- 鹤林原本就只存在于山中,这里指的是鹤林的长生不老。
- 百年未艾灵长算:
- 百年:指人的寿命。
- 未艾:没有结束,指长久。
- 灵长:生命力旺盛。
- 算:考虑、估算。
- 七秩初回少壮颜:
- 七秩:指七十岁。
- 初回:刚刚回来,这里指回归或重新出现。
- 少壮:年轻的时候。
- 颜:面容或形象。
- 上论曹刘诗律细:
- 曹刘:指曹操和刘备,古代两位著名的诗人。
- 诗律:诗歌的格律。
- 细:细致。
- 平交裘仲荜门闲:
- 平交:和平交往,与人为善。
- 裘仲:指春秋时期的鲁国人裘伯子,他的门人很多,被称为“荜门”。
- 闲:空闲。
- 庭前玉树堪梁栋:
- 庭前:庭院之前。
- 玉树:比喻才德出众的人。
- 堪:可以、能够。
- 梁栋:房屋的横梁和立柱,比喻重要的人物或支柱。
- 任作神仙地上看:
- 任作:任凭你成为。
- 神仙:超脱尘世,达到高远的境界。
- 地看:在地上观察、欣赏。
接下来是关键词注释和赏析:
译文:
- 山上生长着灵芝,鼎中放着朱红色的丹砂。
- 鹤林的长生不老之术,源自于山中的灵芝。
- 一百年的时间过去了,但生命的活力仍然旺盛。
- 七十岁的年纪归来,恢复了年轻时的风采。
- 我们曾讨论过曹魏和东吴的诗歌格律,非常细致。
- 我与裘仲交往和谐,他的门下有许多贤能之士。
- 庭院前面有一颗如玉树般茁壮成长的人,他是我们家族的重要支柱。
- 你任凭他成就一番事业,他也能成为一位神仙般存在的人物,并在那里欣赏风景。
赏析:
本诗通过丰富的意象和生动的描绘,展现了寿星鹤林的卓越品质和他深厚的文化底蕴。诗中通过对比山中灵芝和鼎中朱砂,强调了鹤林的独特性和尊贵地位。同时,通过对鹤林年事虽久但精神依然旺盛的描写,表达了对其长寿的赞美和对生命活力的歌颂。此外,诗中的“上论”一词也体现了作者与鹤林之间的深厚友谊和学术探讨。最后一句则是对鹤林未来的美好祝愿,希望他能继续为家族和社会做出贡献。整首诗语言优美,意境深远,是一首难得的佳作。