涧绕香厨竹,风披草阁烟。
野猿机事少,林外学安禅。

这是一首咏物抒怀诗。诗人借写景抒发了隐居的情怀。首句写涧水环绕香炉般的竹舍、草房,风拂草屋之烟;次句写野猿机巧不多,在山林之外学着安禅。

题集华林:题写《集华林》诗。集华林:即隐于华林山中。集:聚。

涧绕香厨竹:涧水环绕香炉般的竹舍。涧:小溪。香炉:用香料熏烤食物的器具。

风披草阁烟:风拂草屋之烟。披:吹散,拂。

野猿机事少,林外学安禅:野猿机智不灵巧,在山林之外学着安禅。机事:指猴类动物的敏捷动作和灵巧聪明。机,机敏。机事,机变,机警。禅:禅宗。安禅:打坐修行。

译文:

山谷间溪流环绕着香炉般的竹林,轻风吹过草屋升起袅袅炊烟。

山林之中,野猿的机变很少,它只在林外学着打坐禅修。

赏析:

此诗是王维隐居终南山时所作。《全唐诗》录此诗,题下注:“一作集华林”。据诗序云:“余以四明甲子岁,自吴至越游五泄、钱塘、罗刹、天姥、若耶溪,以快其意,因取道者张志和所栖汇景翠屏,遂止于其地焉。”(《酬张少府》)可见此诗是王维隐居终南山时所作。

首联写山居环境的优美,山涧清泉环绕着香火缭绕的竹子,轻风吹拂着茅屋升起袅袅炊烟,一派山居幽静景象。颔联写山林中的动物,野猿机警不多,它只在林外学着打坐禅修。颈联写山林中的鸟兽,“野猿机事少”,机灵乖巧,机警灵敏,而野猿却只能在林外学着打坐禅修。尾联写王维隐居的心境与情趣。

此诗写景抒情,情景交融,语言平淡自然,朴素真切。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。