不必毁新角,犹存水气凉。
十年尚闲散,安步亦疏狂。
踏月黄添色,穿花暗惹香。
似予情独癖,秋后未能忘。
蒲鞋
不需毁坏新制鞋子,仍留有水气凉爽。
十年来还闲散着身,安步徐徐更显疏狂。
踏月添上黄色色彩,穿花暗惹花香。
似我情独癖爱这蒲鞋,秋天后还不能遗忘。
注释:
- 蒲鞋:一种由草制成的鞋子,因其柔软舒适而得名。
- 不必毁新角:意为不需要因为鞋子已经磨损就将其废弃。新角指的是新的角落,这里比喻新的开始。
- 犹存水气凉:意指虽然经过长时间的使用,但依然保留着清凉的感觉。
- 十年尚闲散,安步亦疏狂:意为即使已经过了十年,仍然保持着闲散和疏狂的性格。
- 踏月添上黄色色彩,穿花暗惹香:意为踏月时增添了黄色的色彩,穿花时暗含着香气。
- 似予情独癖,秋后未能忘:意指我的情愫只钟情于这蒲鞋,即使在秋天之后也难以忘记。
赏析:
这首诗通过对蒲鞋的描绘,表达了作者对这种鞋子的特殊情感。蒲鞋以其独特的材质和舒适度,成为了作者生活中的重要伴侣。诗中的“蒲鞋”不仅仅是一种生活用品,更是作者情感寄托的象征。从“不必毁新角”到“似予情独癖”,诗人通过细腻的笔触,将蒲鞋与自己的生活经历紧密相连,展现了其独特的性格特征。最后一句“秋后未能忘”,则表达了诗人对蒲鞋的深情厚意,即使在秋风落叶的季节,也无法忘记这份特殊的情谊。整首诗语言朴实无华,却充满了深情,展现了诗人对生活的热爱和对蒲鞋的特殊情感。