门前溪水接平湖,酒舍渔家共一区。
莲舫载书疑太乙,羊裘垂钓笑潜夫。
蘋风不定蜻蜓立,柳色难分翡翠俱。
沧海新来说深浅,他年将更问麻姑。
【注释】
即事:写眼前之景、之境。
门前溪水接平湖,酒舍渔家共一区。
莲舫载书疑太乙,羊裘垂钓笑潜夫。
蘋风不定蜻蜓立,柳色难分翡翠俱。
沧海新来说深浅,他年将更问麻姑。
【赏析】
这首诗是一首写景诗。诗人以简练的语言,描绘了一幅美丽的图画。
首联“门前溪水接平湖,酒舍渔家共一区”。意思是说,门前的溪水与平湖相接,酒舍和渔家的居住地连在一起,形成了一个和谐的整体。
颔联“莲舫载书疑太乙,羊裘垂钓笑潜夫。”“莲舫”是一种船,用来载书;“羊裘”是一种皮衣,用来垂钓。这两句的意思是说,在莲花船中载着书籍,似乎到了太乙真人那里去一样;穿着羊皮衣服垂钓,好像在嘲笑那些隐居山林的人一样。
颈联“蘋风不定蜻蜓立,柳色难分翡翠俱。”意思是说,微风吹拂时,水中的萍草摇曳不停,使蜻蜓难以站立;柳树的颜色也难以分辨清楚,与翡翠的颜色混为一体。
尾联“沧海新来说深浅,他年将更问麻姑。”意思是说,沧海的深浅还需要以后来确定,他年的时候还会再问麻姑。
【译文】
门前溪水与平湖相连接,酒舍和渔家的居所连在一起,形成一个和谐的整体。
在莲花船上载着书籍,好像到了太乙真人那里去一样;穿着羊皮衣服垂钓,好像在嘲笑那些隐居山林的人一样。
微风吹拂时,水中的浮萍摇摆不停,使蜻蜓难以站立;柳树的颜色也难以分辨清楚,与翡翠的颜色混为一体。
沧海的深度需要以后来确定,他年的时候还会再问麻姑。