吾道作配者,阴阳与柔刚。
勋华昔继作,四海蒙休光。
鸿猷垂万世,象尼独彰彰。
孟轲氏既没,欲济嗟无航。
世儒味糟粕,醉梦纷几场。
坠绪竟莫寻,千载空彷徨。
卓哉程夫子,挺生伊洛傍。
遗经究终始,邹鲁风再扬。
珍重紫阳翁,肆力为尤强。
斯文旧正印,截截归大方。
奈何百岁下,通途忽榛荒。
伪儒事粉饰,周身袭逢章。
秉圭立朝廷,那惜正风亡。
低心拜二氏,正邪一秕糠。
谢丈上蔡流,指摘中膏盲。
舟中偶披阅,雅志薄云翔。
欲仗镆铘铦,为君诛彼狂。
诗句:
- 舟中读谢鸣治先生所作《伊洛渊源续录》序文,其中有句话说自那以后还有人窃用我的道名于昏暗的世道,借儒者之言以盖其佛老之真。呜呼先生之言,我知之矣。然先生既引而不发,愚亦安敢明言,聊布短章以诵其志。
- 吾道作配者,阴阳与柔刚。
- 勋华昔继作,四海蒙休光。
- 鸿猷垂万世,象尼独彰彰。
- 孟轲氏既没,欲济嗟无航。
- 世儒味糟粕,醉梦纷几场。
- 坠绪竟莫寻,千载空彷徨。
- 卓哉程夫子,挺生伊洛傍。
- 遗经究终始,邹鲁风再扬。
- 珍重紫阳翁,肆力为尤强。
- 斯文旧正印,截截归大方。
- 奈何百岁下,通途忽榛荒。
- 伪儒事粉饰,周身袭逢章。
- 秉圭立朝廷,那惜正风亡。
- 低心拜二氏,正邪一秕糠。
- 谢丈上蔡流,指摘中膏盲。
- 舟中偶披阅,雅志薄云翔。
- 欲仗镆铘铦,为君诛彼狂。
译文:
在船中阅读了谢鸣治先生所编的《伊洛渊源续录序文》,其中提到自那时起仍然有人盗用我的道名来用于混乱的世界中,借助儒家的言论来掩盖佛教和道教的真实教义。唉,先生的言辞似乎有所指涉,我已知晓。但是先生既然只引用而不进一步阐述,我也何必明确表述?姑且写下这篇小诗来表达我的心愿吧!
我的学说是阴阳和柔刚的结合。
过去的勋业继续下去,四海之内都沐浴在和平的光华之中。
伟大的计划将流传万代,像孔子一样被后世称颂。
孟子死后,想要拯救世人却无奈没有船只可渡。
世间的儒者品味着糟粕,如醉如梦地沉迷于各种学说。
失传的学术最终无人追寻,历经千年依然空自徘徊。
程夫子非常卓越,他生于伊洛之地。
他的遗经研究到了事情的始终,使得邹国鲁国的文化再次发扬光大。
对紫阳翁(朱熹)的崇敬之情深重无比,努力去实践他的教导。
这是儒学传统的正统印记,坚定地回归到纯粹的大道中去。
但是为何在百岁的晚年,通往真理的道路突然变得荒芜?
伪儒们只是表面上粉饰自己的行为,实际上周身都是虚假逢迎的痕迹。
手持圭璋站立于朝廷之上,哪里还顾忌正道已经消失?
心怀谦卑地拜倒在二氏之下,认为只有邪正之间的差别才值得一提。
谢丈从上蔡来到此地,指摘出其中的弊端和漏洞。
我在船上偶然翻看此书,内心的喜悦如浮云般飘荡。
想凭借一把利剑斩断那些疯狂的行为。