斗光融融石光烂,万古乾坤同一贯。我舟西舣禅寺阴,艮峰垂辉远相伴。
含景苍精久捐弃,惭愧红尘此躯干。使君招我趁幽寻,翠壁夤缘出霄汉。
云深对面辄相失,一往一来嗟浪漫。黄冠雾里跪焚香,白叟峰阴执躬爨。
十洲三岛知何在,侈袂误同仙侣看。酒酣身世欲都忘,岂有傥来萦计算。
独祝东风作恶迟及花,更卜延清玩陵县。
这首诗是宋代诗人王洋的《游七星岩》。下面将逐句进行翻译,并附上必要的注释和赏析。
诗句释义:
- 斗光融融石光烂:斗光,指北斗星的光芒;融融,形容石头的光华闪烁。
- 万古乾坤同一贯:表示宇宙的永恒不变。
- 我舟西舣禅寺阴:我的船停泊在寺庙的阴影下。
- 艮峰垂辉远相伴:艮峰(山峰)的光辉照耀远方。
- 含景苍精久捐弃:抛弃了尘世的名利。
- 惭愧红尘此躯干:对这身凡躯感到惭愧。
- 使君招我趁幽寻:使君邀请我去幽静的地方寻找。
- 翠壁夤缘出霄汉:形容山崖如同绿色的屏风般美丽,直通天际。
- 云深对面辄相失:即使站在很近的地方也会因为云雾太厚而看不到对方。
- 一往一来嗟浪漫:感叹这种相遇是如此浪漫和难得。
- 黄冠雾里跪焚香:黄冠,道士;雾里跪焚香,表示道士在雾中恭敬地烧香祈祷。
- 白叟峰阴执躬爨:白叟,这里可能指年迈的修行者;执躬爨,意为手持炊具。
- 十洲三岛知何在:问这些仙境般的岛屿现在在哪里?
- 侈袂误同仙侣看:穿着宽大的衣服,误以为能与神仙同行。
- 酒酣身世欲都忘:在喝酒到微醺时,对世间的纷扰感到彻底遗忘。
- 岂有傥来萦计算:难道有什么偶然得到的东西需要去计较吗?
- 独祝东风作恶迟及花:独自向东风祈求不要让它来得太快,影响花开的时间。
- 更卜延清玩陵县:另外占卜希望延寿到县界之外。
译文:
北斗星的光芒照亮了岩石,使得万古以来的天地都显得统一。我的船停靠在寺庙的阴凉之处。艮峰的光辉远远地照耀着,与我相伴。我已经抛弃了世俗的名利,对这身凡躯感到惭愧。使君邀请我去幽静的地方寻找,翠绿的山崖像绿色的屏风一样美丽,直通天际。在云层深处,即使站在一起也会因为云雾太厚而看不清对方。一次相遇是如此浪漫,让人感慨万分。雾中的道士跪在地上焚香祈祷,白发的老人手持炊具。仙境般的岛屿现在在哪里?穿着宽大的衣服,误以为能与神仙同行。喝醉酒后,对世间的纷扰感到彻底遗忘。难道有什么偶然得到的东西需要去计较吗?独自向东风祈求不要让它来得太快,影响花开的时间。另外占卜希望延寿到县界之外。
赏析:
这首诗是一首描写自然风光和人生态度的诗篇。诗人在游历七星岩的过程中,感受到了自然的壮丽和人生的短暂。他通过描绘岩石、山峦、云雾等自然景观,表达了对自然的敬畏和赞美。同时,他也通过对自己身份的反思,表达了对世俗名利的超脱和对生命价值的深刻思考。整首诗情感真挚,意境深远,是一首充满哲理的作品。