野老溪边说魏侯,荒原曾此树琼楼。
秦王殿上珠光照,薄后宫中贵气收。
故垒惟闻残镞出,遗沟犹自淡烟浮。
兴亡千古堪凭吊,何事蜂衙喧未休。
魏豹城
野老溪边说魏侯,荒原曾此树琼楼。
秦王殿上珠光照,薄后宫中贵气收。
故垒惟闻残镞出,遗沟犹自淡烟浮。
兴亡千古堪凭吊,何事蜂衙喧未休。
注释:野老:指隐居在野的贤人。魏豹城:即魏豹城遗址,旧址在今陕西西安市南。一说在今湖北宜城县北。
说魏侯:谈论魏豹城。
荒原:指荒凉的原野。
“琼楼”二句:指昔日的豪华。
秦王:指秦始皇。
珠光:这里用“明珠”比喻秦王的权势。
宫:宫殿,皇宫。
残镞:指战争留下的刀枪等兵器。
遗沟:指秦皇陵前的马道。
兴亡:兴盛衰败。
凭吊:凭吊、凭吊古迹,表示对前人功过是非的评价。
蜂衙:蜂房,指蜜蜂营群居之状。
赏析:这是一首咏史怀古诗。诗中通过写魏豹城的繁荣景象来反衬其衰败,表现了一个历史教训。全诗从魏豹城的繁荣说起,写到它的衰落,再由魏豹城想到历史兴亡的规律,最后以“兴亡千古堪凭吊,何事蜂衙喧未休”作结,表达了诗人对历史兴亡的深沉感慨。