柴桑久矣攒眉去,康乐犹然合掌来。
堤断岸崩沙喷雪,昙花休斗浪花开。
注释:
1.柴桑久矣攒眉去
柴桑:古地名,位于今江西九江。攒眉去:形容愁眉紧锁而去。
2.康乐犹然合掌来
康乐:指陶渊明(字元亮)。合掌:两手合十作揖。
3.堤断岸崩沙喷雪
堤:堤防。崩:倒塌。沙喷雪:形容河水奔腾汹涌的景象。
4.昙花休斗浪花开
昙花:即昙钵莲,是一种植物名。昙钵莲在夜间开花,白天凋谢,故有“昙花一现”之说。
赏析:
这首诗是诗人游览鸿华庵时的即兴之作。首句写诗人久已离开柴桑之地,却依然忧心忡忡地来到这里;次句赞美陶渊明的品格高洁,如同合掌而来一般;第三句描绘堤防被冲毁、河岸崩塌,河水奔涌的壮观景象;末句则用昙花比喻人生短暂,不要在短暂的人生中与波浪争斗。全诗通过对自然景物的描绘,表达了诗人对时光流逝、生命短暂的感慨。同时,也体现了诗人豁达的人生态度和高尚的人格魅力。