小陆才猷旧有名,天骄胆落惮长城。
锦裘绣帽陵羊李,仗策持筹失勃平。
论定每劳青海戌,功成还拟赤松盟。
只今共济欢鱼水,同泛长江醉月明。
喜陆养和督泛
小陆才猷旧有名,天骄胆落惮长城。
锦裘绣帽陵羊李,仗策持筹失勃平。
论定每劳青海戍,功成还拟赤松盟。
只今共济欢鱼水,同泛长江醉月明。
注释:
- 小陆才猷旧有名:指陆养和的才华和名声已经久负盛名。
- 天骄胆落惮长城:指天之骄子(匈奴)被长城的雄伟气势所震慑,不敢轻举妄动。
- 锦裘绣帽陵羊李:指的是穿着华丽的衣服,头戴锦绣的帽子,像羊群一样悠闲地生活。
- 仗策持筹失勃平:形容陆养和指挥若定,如同掌握着长柄大刀般从容不迫。
- 论定每劳青海戌:每次讨论事情都能确定下来,就像在青海驻守的将士那样坚定不移。
- 功成还拟赤松盟:如果功成名就,也会像传说中的赤松子一样,与世隔绝,不再为名利所累。
- 只今共济欢鱼水:现在大家团结一致,像鱼儿在水中欢快地游弋一样。
- 同泛长江醉月明:一起泛舟长江,欣赏月光下的美景,尽情陶醉其中。
赏析:
这首诗是一首表达对朋友赞赏之情的作品。诗人以赞美的口吻描绘了陆养和的风采,并表达了自己对他的敬仰之情。全诗语言优美,意境深远,展现了作者对友情的珍视和朋友间深厚的情谊。