岭南才子鬓如霜,忽赠新诗比夜光。
供奉昔曾淹李白,度支今复滞冯唐。
凤毛散落临池彩,鸡舌含馀入座香。
愧我燕然无计勒,可堪执御老词场。
酬黎户部见赠(节选)
岭南才子鬓如霜,忽赠新诗比夜光。
供奉昔曾淹李白,度支今复滞冯唐。
凤毛散落临池彩,鸡舌含馀入座香。
愧我燕然无计勒,可堪执御老词场。
注释:
- 岭南:指广东、广西一带。才子:有才华的人。鬓如霜:形容头发已白。
- 忽:突然。赠:赠送,赠送诗歌或文章。新诗:新的诗歌作品。
- 供奉:古代宫廷中侍奉帝王的官员,这里指诗人曾经担任过这样的职位。昔:过去。淹:同“淹”即久,长久的意思。李白:唐代著名的浪漫主义诗人。
- 度支:古代掌管财政的官署,这里指诗人曾经担任过这样的位置。今复:现在又。滞冯唐:滞留在冯唐这个职位上。
- 凤毛:比喻高官显贵。落:掉落。池彩:水池中的彩色石片。
- 鸡舌:古代用鸡舌毛制成的笔。含馀:含有余汁。入座香:被用来招待客人的香料。
- 愧我燕然:惭愧自己不能像古人燕然勒石那样留下名垂青史的业绩。燕然:《后汉书》载,东汉窦宪追击北匈奴至燕然山刻石记功。无计勒:没有留下记录,无法留名。
- 可堪:哪能承受得起,表示难为情之意。执御:掌管驾驭车马等事。老词场:指官场,也指文人墨客的聚集之地。