漕府楼船锦缆浮,玺书重召汉萧侯。
金堤盛夏飞刍拥,玉节芳春露冕游。
八座云霄元北极,两朝舟楫自中流。
储胥总是材官护,国士谁堪幕下收。
奉送钟阳大司徒还朝二首漕府楼船锦缆浮,玺书重召汉萧侯。金堤盛夏飞刍拥,玉节芳春露冕游。八座云霄元北极,两朝舟楫自中流。储胥总是材官护,国士谁堪幕下收。
译文:
漕府楼船在锦缆的牵引下漂浮在江面上,皇帝的诏书再次召唤了汉朝的萧何。夏天在金堤上飞来的草束很多,秋天玉节在春天露冕下游玩。八位官员在云霄之上俯瞰大地,两位皇帝治理国家从中间流淌的河流。所有的守卫和保护都是才德出众的人,谁能在幕府下接受他们的保护。
注释:
- 漕府楼船:指漕运的船只。
- 玺书:皇帝的命令或书信。
- 萧侯:古代对有功勋者的尊称,这里指的是汉朝的萧何。
- 金堤:金色的堤坝。
- 玉节:玉制的符节,古代帝王出行时所持的信物。
- 储胥:储存粮食的地方。
- 材官:负责军队物资供应的人员。
- 幕下:指幕府之下,即朝廷之中。
- 国士:指才能出众的人。
赏析:
这首诗是明朝张元凯的作品,以赞美和敬仰之情表达了对钟阳大司徒的敬意。诗中的“漕府楼船”象征着国家的繁荣与强盛,而“玺书重召汉萧侯”则表达了皇帝对大司徒的赏识和信任。诗人描绘了夏日金堤上的繁茂景象以及春天玉节下的华丽景色,这些细节都为诗歌增添了丰富的色彩。最后两句则是对大司徒的赞扬,认为他是一位真正的国家栋梁,能够为国家做出杰出的贡献,并希望那些才华横溢的人能够在朝廷中受到重视和尊敬。总的来说,这首诗通过生动的景象和细腻的描绘,展现了作者对钟阳大司徒的崇高敬意和赞美之情。