山居少邻并,田父两三家。
夹岸流莺好,当门绿柳斜。
春畦迟播谷,松径早收茶。
最喜新晴步,溪头踏野花。

这首诗描绘了山居的宁静与美景。下面是逐句翻译:

  1. 山居少邻并,田父两三家。
    译文:山中的居所很少有邻居,只有一两户人家。
    注释:山居(隐居在山上的住处)少邻(邻居少)并(相邻)。

  2. 夹岸流莺好,当门绿柳斜。
    译文:河岸两侧的黄鹂叫声很好听,门前的绿柳随风摇曳。
    注释:夹岸(两岸之间)流莺(指黄莺)。

  3. 春畦迟播谷,松径早收茶。
    译文:春日的菜地中播种的是迟熟的谷物,松林小径上已经采摘了早熟的茶叶。
    注释:春畦(春天种的蔬菜地)迟播谷(晚些时候播种的粮食);松径(指松树林中的小路)。

  4. 最喜新晴步,溪头踏野花。
    译文:最喜欢雨过天晴的时候漫步,在溪边踩着野花。
    注释:新晴(雨后天晴),最喜(最喜欢的事)。

赏析:
这首诗通过描写山居的生活情景,表达了诗人对隐居生活的向往和赞美。首两句描绘了山居的环境,没有太多的邻里干扰,有两三户人家相伴,给人一种宁静祥和的感觉。接下来三句则转向了自然景观,夹岸的黄鹂、门前的绿柳都是大自然的馈赠,让人感到心旷神怡。最后两句则转换到了人的行为,诗人最喜爱的是在雨后初晴时散步,踩着野花享受这份宁静和美好。整首诗语言简洁明快,充满了对自然之美的热爱和对生活之闲适的追求。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。