王孙当岁暮,迟滞故园归。
五老峰头住,悠然歌采薇。
闲修高士传,常着比丘衣。
独有罗浮侣,同看春草肥。
诗句释义与注释:
- 王孙当岁暮,迟滞故园归
- 王孙:此处指远离家乡的游子或高傲的贵族。
- 岁暮:一年即将结束的时刻。
- 迟滞:拖延,不迅速行动。
- 故园归:回到自己的故乡。
- 译文:游子在岁月将尽之际,仍滞留不归。
- 五老峰头住,悠然歌采薇
- 五老峰头:位于安徽省黄山市黟县(古时称黟邑),有五座山峰并列而得名。
- 住:停留。
- 悠然:形容心情舒畅,悠闲自在。
- 歌采薇:引用《诗经》中“采薇而食”的意象,可能意味着对隐居生活的赞美。
- 译文:在五老峰上悠然自得地歌唱,似乎在赞美隐逸的生活。
- 闲修高士传,常着比丘衣
- 闲修高士传:在闲暇之余,编写关于高尚之人的故事或传记。
- 比丘衣:佛教僧侣穿着的简朴衣物。
- 译文:常常忙于撰写有关品德高尚之人的传记,并保持一种朴素简约的生活方式。
- 独有罗浮侣,同看春草肥
- 罗浮侣:罗浮山的伴侣,指在罗浮山居住的朋友。
- 春草肥:春天生长的野草茂盛,常用来形容生机勃勃的景象。
- 译文:只有与罗浮山的朋友一起,才能欣赏到春天草甸的茂盛。
赏析:
这首诗描绘了一位游子在岁月将尽之际,回到故乡却无法安定下来的情景。他虽然居住在美丽的五老峰头,却依然无法放下心中的牵挂和期待,时常怀念远方的友人。同时,他也表达了对隐逸生活的向往,以及对于自然美景的热爱。整首诗语言简洁明了,情感真挚动人,是一首充满诗意的作品。