多君姓字动芳邮,一揖高踪岂浪投!
经济东山殊未起,文章北海岂无俦!
风尘把手沾衣袂,霄汉论心睨璧钩。
更向樽前问乡土,几时扶醉六桥游?
诗句:
- 孤剑沧茫十载余,扁舟东过重踌躇;黄金客散韩何在,白璧人归赵自如。
- 大泽鱼龙聊混迹,中原豺虎正端居。莫嫌介子勋名晚,麟阁而今席尚虚。
- 更向樽前问乡土,几时扶醉六桥游?
译文:
- 你手持着宝剑,历经艰险,十年间漂泊四方,心中充满了踌躇满志。如今繁华已逝,那些曾经的宾客也都已离你而去,只有你依旧孤独地站立着,如同那被世人遗弃的白璧。
- 大泽之中,鱼龙混杂,相互依存,中原之地,豺狼虎豹横行霸道,我虽身居此地,却无法施展拳脚。我不愿像介子推一样,虽然功勋卓著,但晚年仍无一席之地。现在的麒麟阁中,空无一人,无人赏识你的才华。
- 请让我再举杯,向故乡敬酒,想象着未来某一天,能再次畅饮于美丽的六桥之上,那该有多好啊!
注释:
- 孤剑沧茫(qiāng mán): 形容处境艰难,孤立无援。
- 大泽鱼龙聊混迹(lǎo hú yú lóng liáo záo):比喻身处乱世之中,各方势力纷争,难以自保。
- 中原豺虎(zhōng yuán shā hǔ):指当时的中原地区,豺狼虎豹代表邪恶势力,横行霸道。
- 麟阁:古代用以供奉功臣的地方,后引申为荣誉的席位。
- 更向樽前问乡土(gèng xiàng zūn qián wèn tǔ):表示对故乡的思念之情。
- 几时扶醉六桥游(jǐ shí fú zuì liù qiáo yóu):想象自己回到故乡,与亲朋好友一起饮酒游玩的情景。
赏析:
这首诗通过诗人张煌言对自己过去岁月的回顾和对未来的憧憬,表达了他对国家命运和个人命运的思考,以及他对于故乡的深深眷恋和对未来美好生活的向往。诗中的“孤剑沧茫”、“大泽鱼龙聊混迹”等句子,形象地描绘了诗人面对困境时的孤独和无助,而“中原豺虎正端居”则揭示了当时社会的黑暗与腐败。然而,尽管环境如此艰难,诗人并未放弃希望,而是期待着有朝一日能够功成名就,实现自己的理想。最后一句“更向樽前问乡土,几时扶醉六桥游?”则展现了诗人对于美好时光的向往和对未来的期待,表达了他对于家乡和朋友的深深思念。整首诗情感深沉,意境深远,既有对过去的怀念,也有对未来的憧憬,展现了诗人的豁达胸怀和高尚情操。