金山山月下,清夜洞门开。
说法林猿听,焚香野鹤回。
欲寻苏学士,更上妙高台。
怅望情何极,难将客思裁。
金山山月下,清夜洞门开。
注释1:金山:指金山寺,位于江苏省镇江市北固山上,为南朝梁武帝所建。
注释2:清夜:指月色皎洁的夜晚。
注释3:洞门:指寺庙的山洞口。
译文:在月光映照下的金山寺,山洞口敞开着;我正在这里讲经说法。
说法林猿听,焚香野鹤回。
注释1:说法林:佛家语,意指山林中修行讲法的地方。
注释2:野鹤:指栖息于山林中的鹤。
译文:在树林中修行讲法,猿猴们聆听着;野鹤也闻香归来。
欲寻苏学士,更上妙高台。
注释1:苏学士:指唐代文人苏味道,字味道。
注释2:妙高台:佛教语,指佛教的圣地或高处。
译文:我要去拜访那位唐代文人苏味道,攀登那最高的佛塔——妙高台。
怅望情何极,难将客思裁。
译文:我眺望远方,心中充满惆怅之情,难以用言语表达我的思乡之情。