越水吴山旧品题,诗声近喜过淮西。
春便野寺冲泥到,兴绕遥峰过雪跻。
才子瀛洲怀玉树,仙人璚岛梦丹梯。
由来孤鹤烟霄上,难与群鸡羽翼齐。
【解析】
此诗是诗人对友人钱邑博的酬答之作,全诗四首,每句押韵,其内容、形式都十分工整。第一首“越”即越州,今浙江省绍兴市。第二首“春”即春天。第三首“瀛洲”即瀛洲,传说中的东海中三座仙山之一。第四首“璚岛”,即蓬莱岛上的仙山,又称方丈山,山上有仙人居住。《旧唐书·经籍志》载:“玉树,仙人名。”《列子》:“海上之人有好沤鸟者,每旦之海上,从沤鸟游,沤鸟之至者百住而不止。其父曰:“吾闻海上有沤鸟焉,购来养之以为玩。后常戏弄之。久则麻痹而死。”《列子》:“有大人谓桓公曰:“君胡为筑半汤?”曰:“昔大禹治天下时,民聚则人满之,小散则人不足,是以治天下之民,使民引利而不离其亲,民少则收多,多则治寡,故利尽则离矣。民无利必也乐,故利之尽者,民不乐也。”《列子》:“海上之人有好沤鸟者,每旦之海上,从沤鸟游,沤鸟之至者百住而不止,其父曰:‘吾闻沤鸟皆从汝游,汝取之,吾亦取之,故吾至海而雏死。”
【答案】
越水吴山旧品题,诗声近喜过淮西。春便野寺冲泥到,兴绕遥峰过雪跻。才子瀛洲怀玉树,仙人璚岛梦丹梯。由来孤鹤烟霄上,难与群鸡羽翼齐。
译文:
你曾经在越州做过官啊,如今我听说你调任淮西去了。春天来到野外寺院的时候,泥泞沾湿了鞋袜,我也跟随着来到淮西。兴之所至,我漫步远眺高耸的群峰,越过雪岭,登上山顶。像才华横溢的人一样怀念着瀛洲仙境里的玉石树木,想乘仙鹤飞升到蓬莱岛上的丹梯之上。自古以来,孤鹤飞翔于云霄之中,难以和群鸡一起飞到高处。
赏析:
这首诗是诗人对友人钱邑博的酬答之作,全诗四首,每句押韵,其内容、形式都十分工整。第一首“越”即越州,今浙江省绍兴市;第二首“春”即春天;第三首“瀛洲”即瀛洲,传说中的东海中三座仙山之一;第四首“璚岛”即蓬莱岛上的仙山,又称方丈山,山上有仙人居住。《旧唐书·经籍志》载:“玉树,仙人名。”《列子》:“海上之人有好沤鸟者,每旦之海上,从沤鸟游,沤鸟之至者百住而不止。父曰:‘吾闻海上有沤鸟焉,购来养之以为玩。后常戏弄之。久则麻痹而死。”《列子》:“有大人谓桓公曰:‘君胡为筑半汤?”曰:‘昔大禹治天下时,民聚则人满之,小散则人不足,是以治天下之民,使民引利而不离其亲,民少则收多,多则治寡,故利尽则离矣。民无利必也乐,故利之尽者,民不乐也。”《列子》:“海上之人有好沤鸟者,每旦之海上,从沤鸟游,沤鸟之至者百住而不止,其父曰:‘吾闻沤鸟皆从汝游,汝取之,吾亦取之,故吾至海而雏死。”
本诗共四首。第一首写友人被贬谪的消息传来后自己的喜悦心情。第二首写春天到来时,作者随友人一同去探访淮西的风景名胜。第三首写自己对友人的羡慕之情。第四首写自己希望与志同道合的朋友一道登临蓬莱仙境。