辞家译遍五天书,避乱聊寻废刹居。
片月池中观色相,千花塔下礼清虚。
行随流水因斋后,坐得新诗是偈余。
看说到城还不住,余生汨汨竟何如。
这首诗是诗人赠与释子良的,诗中表达了诗人对释子良避乱居废刹的同情和理解。下面是逐句释义:
辞家译遍五天书,避乱聊寻废刹居。
译文:辞去家人,翻译经书,五天读完了,为了避乱,我找到了一座废弃的寺庙居住。
片月池中观色相,千花塔下礼清虚。
译文:在一个月亮明亮的晚上,我在池水中观赏荷花的倒影,在千花塔下虔诚地礼佛,祈求心灵的清静。
行随流水因斋后,坐得新诗是偈余。
译文:行走的时候,跟随着流水的足迹;坐下来时,得到了一首新的诗歌,这是我闲暇之余的收获。
看说到城还不住,余生汨汨竟何如。
译文:看着这座城市,我还是无法安居,我的余生又将如何度过呢?
赏析:整首诗充满了对生活的感慨和对佛法的信仰。诗人通过描绘自己在寺庙中的日常生活,表达了自己对生活的无奈和对未来的迷茫。同时,诗人也表达了自己对佛法的信仰和追求,希望通过佛法来寻求内心的平静和安宁。