小国贡来东海外,尚方分给午门前。
终身永保君王赐,总遇秋风莫弃捐。
诗句
1 “小国贡来东海外”: 描述了一个小国家(倭翁)向东方(东海外)进贡。这里的“倭”,古代对日本的称呼,而“翁”通常指的是人或者事物的象征,这里可能指的是一种象征性的称呼或代表。小国的贡品来自东方的海域,表明这是来自一个地理位置较远的国家。
“尚方分给午门前”: 尚方是古代皇宫中处理文书、雕刻等事务的地方,这里可能指的是将贡品分配到皇宫内某个特定的机构或位置。将贡品分配给皇宫的午门,意味着这些贡品被正式地纳入了皇家的供应体系,成为了皇宫中的物资。
“终身永保君王赐”: 这一句表达了一种忠诚和保护的含义,即小国永远地为君王(即皇帝)的恩赐所保护,这种保护可能是通过各种方式来实现的,如提供贡品、维护边境安全等。
“总遇秋风莫弃捐”: 这一句是对前句的进一步强调,它提醒小国(或其代表)在任何情况下都不能放弃自己的贡献,即使在面对困难或挑战的时候,也要坚持自己的忠诚和奉献。
译文
小国向东海外献礼,尚方分得赠予皇宫的珍品。
一生一世守护君王恩典,总在秋风中不放弃贡献。
注释
- 倭 - 古代对日本的别称。
- 翁 - 可能指代某种身份或角色的象征。
- 东海外 - 指的是东方的海域,暗示着贡品的来源地。
- 尚方 - 古代皇宫中负责文书、雕刻等工作的地方。
- 午门 - 古代皇宫正门的名称,象征着皇权的中心。
- 君王赐 - 指的是皇帝给予的恩惠或赏赐。
- 秋风 - 自然界的现象,常用来比喻岁月、时光流逝。
- 莫弃捐 - 意为不要轻易放弃。
赏析
这首诗通过对小国贡品的描述,展现了古代中国与外国之间的交流与互动。诗中通过描绘从远方小国到东海外,再到皇宫内部的贡品分配过程,展现了古代社会对于对外关系的重视,以及对于国家贡献的认可和尊重。同时,诗中的“终生永保”和“总遇秋风莫弃捐”两句更是强调了忠诚和奉献的重要性,传达了一种坚持信念、永不放弃的精神。