昔年离别苦匆匆,幸此清秋笑语同。
花县却烦凫舄去,绮筵又见马蹄东。
温存未出催科外,勋业先成小试中。
万里东南有民瘼,几时为我寄诗筒。
送进士林公器宰永嘉
昔年离别苦匆匆,幸此清秋笑语同。
花县却烦凫舄去,绮筵又见马蹄东。
温存未出催科外,勋业先成小试中。
万里东南有民瘼,几时为我寄诗筒。
注释:
- 昔年离别苦匆匆:指与林公器的离别十分匆忙。
- 幸此清秋笑语同:庆幸在秋天这个美好的季节里,与林公器共同欢声笑语。
- 花县却烦凫舄去:花县(今浙江丽水)是一个风景秀丽的地方,但林公器要离开这里,所以有点麻烦。
- 绮筵又见马蹄东:形容宴会丰盛豪华,宾客如云。马蹄向东而去,意味着林公器即将远行。
- 温存未出催科外:温存是宽容和体贴,催科是催收赋税,两者意思相反。这里的“温存”可能指的是对林公器的特殊照顾或优待。
- 勋业先成小试中:勋业指的是功绩事业,小试是指初试锋芒。这句话的意思是说在这次科举考试中林公器已经取得了初步的成功。
- 万里东南有民瘼:万里是指遥远的距离,东南是中国的南部地区。民瘼指的是百姓的疾苦。这句话的意思是说在远方的南方,有许多百姓正在遭受苦难。
- 几时为我寄诗筒:这句话的意思是问林公器何时能给我写一首诗筒(一种古代书信形式)。