黄金为房,白玉为床。盘龙宝鼎爇兰香,云母屏开翡帐张。
雕檠绛蜡吐清光,琼簪玉珥楚宫妆。闲房寂谧相徊翔,愿为比翼双鸳鸯。
【注释】
白苎:白色的葛布。
辞:辞去,离开。
黄金为房:以金为屋。
白玉作床:以玉为床。
盘龙:指雕刻成龙形的灯。
宝鼎:古代的一种大锅,常用来烧香。
兰:兰花。
云母:一种矿物名。
翡帐张:翡翠屏风张着。
雕檠:精美的烛台。
绛蜡:红色的蜡烛。
清光:明亮的光。
琼簪玉珥:用美玉制成的簪子和耳环。
楚宫妆:楚国宫廷的女子妆容。
相徊翔:相互依偎、盘旋飞翔。
比翼双鸳鸯:比喻恩爱夫妻或情侣。
【译文】
葛布做的屋子,白玉砌成的床铺。雕龙画凤的灯烛燃烧着兰花香气,翡翠屏风张开,翠羽帐帷张着。
精美的烛台上燃着红色的蜡烛,发出明亮的光亮,用美玉制成的簪子和耳环是楚国宫廷女子的妆容。
在安静的房间中,相互依偎、盘旋飞翔,愿为比翼双鸳鸯。
【赏析】
这是一首描写爱情的诗。诗中通过细腻的描绘,表现了男女之间深厚的感情。首句“黄金为房,白玉为床”,用黄金、白玉等贵重材料装饰房屋,表现出主人对爱情的珍视与执着。接着,诗人描绘了一幅室内环境图景:华丽的床上,摆放着雕龙画凤的灯烛,散发着浓郁的兰花香气;翠羽帐帷敞开,映衬出房间的幽雅与浪漫氛围。这些细节的描写,都充满了浓厚的感情色彩,让人仿佛能够感受到男女主人公之间的深情厚意。
诗人将视角转向室外环境。他描述了一幅美丽的画面:精美的烛台上燃烧着红色的蜡烛,照亮了整个房间;翡翠屏风张开,翠羽帐帷张着,营造出一种温馨而浪漫的氛围。这些描写,不仅展示了主人对爱情的珍视与执着,也体现了男女主人公之间相互依偎、盘旋飞翔的亲密关系。他们的爱情如同凤凰一般,得到了升华与净化。最后两句,诗人再次强调了两人之间的爱情:“愿为比翼双鸳鸯。”这句话表达了男女主人公之间深厚的感情,他们希望永远在一起,永不分离。这种表达方式既简洁又富有诗意,让人感受到了他们对爱情的执着追求。
整首诗歌通过对室内外环境的描绘,展现了男女主人公之间的深厚感情。它以细腻的笔触、丰富的情感描绘了一幅美丽的爱情画卷,让人们感受到了爱情的美好与珍贵。同时,这首诗也提醒人们要珍惜眼前的爱情,用心去经营和维护这份珍贵的情感。