北极高齐天寿山,何当与尔同追攀。
五岳拱如尊帝义,诸峰攒作效颦颜。
共怜福地藏玄苑,信有神山出世寰。
正忆都城珠斗下,镜光吟望几凭阑。
【注释】
和郑伯兴上陵三首:《旧唐书•郑余庆传》说郑余庆“以明经擢第,累迁至右拾遗”,与白居易同朝。此诗为酬和之作。
北极高齐天寿(山):指嵩山。在今河南省登封县东南。因山峰耸峙,形如苍龙之脊,故名。
何当:何时能去。
五岳拱如尊帝义:五岳,即泰山、华山、衡山、嵩山、恒山,皆为我国古代的名山,古人认为它们都是皇帝的圣地,所以称为五岳,拱,是环绕的意思。
诸峰攒作效颦颜:诸峰,即嵩山上的五座主峰,相传它们的峰顶都像人的面庞一样有五官,因此又称“五峰”。效颦,本意为仿效别人皱眉的样子。这里用来形容诸峰的形状。
共怜福地藏玄苑:玄苑,即太和宫,在洛阳南郊的洛水中,相传是黄帝所建的祭坛。
信有神山出世寰:信,确实如此;寰,即天下,人间。意思是说嵩山的确是神仙居住的地方。
正忆都城珠斗下,镜光吟望几凭阑:都城,指洛阳。珠斗,即洛阳的北斗星,传说中洛阳的北斗星最为明亮。这里指洛阳的北斗星最亮。
赏析:
这是一首和郑余庆同游嵩山并赋诗的应酬之作。首联写登上嵩山之巅,仰望群山,犹如天上的北斗星,令人心旷神怡。颔联写从这巍峨壮丽的山峰上远观众山,宛如众山拱卫着一座帝王之殿。颈联写从嵩山之巅俯视群山,只见那些山峰仿佛一个个脸面皱缩着,在模仿人的表情。尾联写站在嵩山之巅,眺望洛阳城中那最为明亮的北斗星,不禁想起自己曾在洛阳做过官。
这首诗语言平易通俗,风格清新自然,表现了诗人对嵩山的喜爱之情。