我所思兮在天台。抱耿介兮蔑脂韦。立怅望兮渺予怀。
烟霞合兮午不开。望不见兮登日台。
注释:我所思念的人啊,在天台之上。抱持着耿介的志节,蔑视那卑躬屈膝的人。站在高高的山岗上,眺望远方,我满怀惆怅和忧郁。
烟霞弥漫天空,太阳高悬不落。仰望天空,却看不到你的身影,只能登上望日台遥想你的容颜。
赏析:这是一首游历山川、表达对远方之人思念之情的诗歌。诗人通过描写自己在高山之上眺望远方的场景,表达了自己内心的孤独与忧愁。同时,通过对自然景物的描绘,也展现了诗人对自然的热爱和向往。
我所思兮在天台。抱耿介兮蔑脂韦。立怅望兮渺予怀。
烟霞合兮午不开。望不见兮登日台。
注释:我所思念的人啊,在天台之上。抱持着耿介的志节,蔑视那卑躬屈膝的人。站在高高的山岗上,眺望远方,我满怀惆怅和忧郁。
烟霞弥漫天空,太阳高悬不落。仰望天空,却看不到你的身影,只能登上望日台遥想你的容颜。
赏析:这是一首游历山川、表达对远方之人思念之情的诗歌。诗人通过描写自己在高山之上眺望远方的场景,表达了自己内心的孤独与忧愁。同时,通过对自然景物的描绘,也展现了诗人对自然的热爱和向往。
立石愈分明出自《人日过长沙乡》,立石愈分明的作者是:湛若水。 立石愈分明是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 立石愈分明的释义是:立石愈分明:石头设立得更加清晰明确。 立石愈分明是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 立石愈分明的拼音读音是:lì shí yù fēn míng。 立石愈分明是《人日过长沙乡》的第8句。 立石愈分明的上半句是: 双双彩羽去。 立石愈分明的全句是:双双彩羽去
双双彩羽去出自《人日过长沙乡》,双双彩羽去的作者是:湛若水。 双双彩羽去是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 双双彩羽去的释义是:双双彩羽去:指一对色彩斑斓的鸟儿飞走了。 双双彩羽去是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 双双彩羽去的拼音读音是:shuāng shuāng cǎi yǔ qù。 双双彩羽去是《人日过长沙乡》的第7句。 双双彩羽去的上半句是:草色驻桡青。 双双彩羽去的下半句是
草色驻桡青出自《人日过长沙乡》,草色驻桡青的作者是:湛若水。 草色驻桡青是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 草色驻桡青的释义是:草色驻桡青:指草色停留在青翠的状态,形容春天草木生机勃勃、色彩鲜艳的景象。 草色驻桡青是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 草色驻桡青的拼音读音是:cǎo sè zhù ráo qīng。 草色驻桡青是《人日过长沙乡》的第6句。 草色驻桡青的上半句是: 山势迎船转。
山势迎船转出自《人日过长沙乡》,山势迎船转的作者是:湛若水。 山势迎船转是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 山势迎船转的释义是:山势迎船转:山势如同迎接船只一般,船只绕过山势而行。 山势迎船转是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 山势迎船转的拼音读音是:shān shì yíng chuán zhuǎn。 山势迎船转是《人日过长沙乡》的第5句。 山势迎船转的上半句是:梦寐是家庭。
梦寐是家庭出自《人日过长沙乡》,梦寐是家庭的作者是:湛若水。 梦寐是家庭是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 梦寐是家庭的释义是:梦寐是家庭:指诗人日夜思念的家乡。 梦寐是家庭是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 梦寐是家庭的拼音读音是:mèng mèi shì jiā tíng。 梦寐是家庭是《人日过长沙乡》的第4句。 梦寐是家庭的上半句是: 仆童当骨肉。 梦寐是家庭的下半句是: 山势迎船转。
仆童当骨肉出自《人日过长沙乡》,仆童当骨肉的作者是:湛若水。 仆童当骨肉是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 仆童当骨肉的释义是:仆童如同骨肉。 仆童当骨肉是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 仆童当骨肉的拼音读音是:pū tóng dāng gǔ ròu。 仆童当骨肉是《人日过长沙乡》的第3句。 仆童当骨肉的上半句是:伤心花近舲。 仆童当骨肉的下半句是:梦寐是家庭。 仆童当骨肉的全句是
伤心花近舲出自《人日过长沙乡》,伤心花近舲的作者是:湛若水。 伤心花近舲是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 伤心花近舲的释义是:伤心花近舲:指诗人因离别而感到伤心,附近有花朵靠近船只,寓意着诗人虽在离愁别绪中,但依然能感受到自然之美。 伤心花近舲是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 伤心花近舲的拼音读音是:shāng xīn huā jìn líng。 伤心花近舲是《人日过长沙乡》的第2句。
人日程途得出自《人日过长沙乡》,人日程途得的作者是:湛若水。 人日程途得是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 人日程途得的释义是:人日程途得:人日正值旅途顺利。 人日程途得是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 人日程途得的拼音读音是:rén rì chéng tú dé。 人日程途得是《人日过长沙乡》的第1句。 人日程途得的下半句是:伤心花近舲。 人日程途得的全句是:人日程途得,伤心花近舲。
路渺又难征出自《次潘黄门人日韵三首 其一》,路渺又难征的作者是:湛若水。 路渺又难征是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 路渺又难征的释义是:路渺又难征:道路遥远且难以追寻。 路渺又难征是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 路渺又难征的拼音读音是:lù miǎo yòu nán zhēng。 路渺又难征是《次潘黄门人日韵三首 其一》的第8句。 路渺又难征的上半句是: 秉芳欲寄汝。
秉芳欲寄汝出自《次潘黄门人日韵三首 其一》,秉芳欲寄汝的作者是:湛若水。 秉芳欲寄汝是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 秉芳欲寄汝的释义是:手执芬芳想要寄给你。 秉芳欲寄汝是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 秉芳欲寄汝的拼音读音是:bǐng fāng yù jì rǔ。 秉芳欲寄汝是《次潘黄门人日韵三首 其一》的第7句。 秉芳欲寄汝的上半句是:遐方赖友生。 秉芳欲寄汝的下半句是:路渺又难征。
注释: 行废吟 道之将行,人将争称。人将重名,人将传声,人将与荣。 人欤匪能,天之所兴。道之将废,人将䀝睨,人将指议,人将排挤,人将污秽。 其人犹是,人心自异。既欲行之,又欲废之,惑也不知,盖未之思一人之身,一已信疑,天欤人欤,悟此其几。 翻译: 道将行时,人们争相称赞; 人们看重名声,声誉传播开来; 人们追求荣誉,受到人们的嫉妒和排斥。 有人想推行这个主张,却有人反对; 有人想要废除它
【注释】 云中人:神话中驾雾而飞的仙人。羲皇:传说中古代帝王伏羲氏,亦作“羲皇”。 三章:这里指诗共三节。 【赏析】 《云中人》是一首咏物诗,借咏云中仙者的形象,来寄托自己对理想境界的追求和向往。 “云中人兮云为床”,意思是说云中人像躺在云床上一样。这一句写云中人的睡姿,形象鲜明,给人以身临其境的感觉。 “抱云眠兮游羲皇”,意思是说他抱着白云睡觉,遨游在羲皇时代。这一句写云中人的睡眠状态
【注释】: 云中人兮云为衣——云中人,比喻神仙。云为衣,指神仙穿着衣服,如云彩一般飘浮。 天地鸿蒙兮不知东西——天地之间是一片混沌,不分东西南北。 东西不知兮南北,身不见兮独行无依——天地之间没有方位之分,自己也无法分辨方向,只能独自一人行走在世界上。 槁(gǎo)坐兀兀兮永与世忘机——枯坐着,形容心境恬静,与世俗隔绝,与世人断绝往来的机巧。 【赏析】: 本诗通过描绘云中人的飘逸形象
兼卜朱明两洞 遂卜朱明西,乃兼朱明东。 东西如日月,天地普悬同。 注释:同时占卜朱明山的东、西两洞。 译文:同时占卜朱明山的东、西两洞,就像日月一样明亮。天地普悬同一天空。 赏析:诗中表达了诗人对自然景色的喜爱,同时也反映了古人对于天文地理的探索和认知。 朝日未出时,先见东海红。 新月欲吐夜,坐待西岩中。 注释:早上日出前,先看见东海的红色。月亮将要落下去的时候,坐在西岩等待。 译文
丙申十二月七日,我与文明府汤县博、伍太和诸友同游娥眉山莲花洞,作诗一首。 凌晨我驾着车,天宇显得特别清朗。 闲来与同心的人一起,来到莲洞欣赏山水风光。 欣赏美景的心情如何表达?是开讲正学。 正学是谁共同探讨?是令君与县博。 我们共同结伴逍遥游,散尽了无怀的乐。 天路通向虚无缥缈,地势高峻直插碧霄。 三心洗过飞泉,千仞写石壁。 遥望飞云峰,怀念我的朱明宅。 气魄可穷八纮,聊将这鸿迹寄于远方
诗句释义与译文: 1. 吾爱娥眉山,娥眉淡不如。 - 注释:我偏爱峨眉山的秀美,但比起峨眉的娇柔美丽来说,还是稍逊一筹。 2. 吾爱莲花蕊,花光映太虚。 - 注释:我钟情于莲花的花瓣,它们在阳光的照射下显得格外明亮,仿佛把整个太虚都照亮了。 3. 出门重延望,随意命柴车。 - 注释:走出门外时,我再三回头望去,然后随便指派了一辆柴车。 4. 凌虚入鸟道,绝境寻吾庐。 - 注释